Skip to main content
Communities & Collections
All of DSpace
Statistics
English
العربية
বাংলা
Català
Čeština
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
Gàidhlig
हिंदी
Magyar
Italiano
Қазақ
Latviešu
Nederlands
Polski
Português
Português do Brasil
Srpski (lat)
Српски
Svenska
Türkçe
Yкраї́нська
Tiếng Việt
Log In
Log in
New user? Click here to register.
Have you forgotten your password?
Home
文學院
臺灣語文學系
台灣學誌
台灣學誌
Permanent URI for this collection
http://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/158
Browse
Search
By Issue Date
By Author
By Title
By Subject
By Subject Category
Search
By Issue Date
By Author
By Title
By Subject
By Subject Category
1 results
Back to results
Filters
Author
search.filters.author.Lau, Seng-hian
1
search.filters.author.劉承賢
Subject
search.filters.subject.evidential marker
1
search.filters.subject.complementizer
1
search.filters.subject.kóng
1
search.filters.subject.Taiwanese
1
search.filters.subject.topic marker
Show more
Search subject
Submit
Browse subject tree
Has files
1
Yes
Reset filters
Settings
Sort By
Accessioned Date Descending
Most Relevant
Title Ascending
Date Issued Descending
Results per page
1
5
10
20
40
60
80
100
Search
Author: search.filters.author.Lau, Seng-hian
×
Subject: search.filters.subject.evidential marker
×
Search Tools
Search Results
Now showing
1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Item
台灣話的非動詞「講」
(
國立台灣師範大學台灣語文學系
,
2013-04-??
)
劉承賢
;
Lau, Seng-hian
Show more
本文提供了台灣話中非動詞「講」的詳細分析,並指出其中至少應區分為三種不同的成份。緊隨在溝通或認知性動詞之後者,屬補語連詞(標句詞),不具實質語意內涵;句中的「講」則是位處於補語短語中的主題化成份,這個成份可提升到句首以表達額外的示意語力;至於句末的「講」則為一言據性標記(Chang, 1998; Hsieh & Sybesma, 2007)。此外,文中亦指出,句末的「講」生成於屈折短語的左緣,而非傳統指涉的補語短語範域之內。在日語及韓語中也有主題化標記,但其位置低於補語連詞,透過跨語言比較,可知台灣話裡頭同音異義的主題化標記與言據性標記並非特例,日語中亦存在同樣的情況,前述的觀察顯示兩種語言可能在此類成份上有著雷同的語法化過程。
Show more