《詩經‧大雅‧公劉》「干戈戚揚管見」
dc.contributor.author | 陳美蘭 | zh_tw |
dc.date.accessioned | 2014-10-27T15:42:55Z | |
dc.date.available | 2014-10-27T15:42:55Z | |
dc.date.issued | 1998-03-?? | zh_TW |
dc.description.abstract | 〈公劉〉首章「干戈戚揚」一句,歷來學者多從毛《傳》訓釋,視為四種兵器。明代何楷首先糾毛之說,提出揚字應與上文「弓矢斯張」的張字對看,釋為舉義。但是「干戈戚揚」若釋為「揚舉干、戈、戚三種兵器」,這種句法又與「弓矢斯張」略嫌不類,而且是《詩》所罕見的。 因此,拙文試著從訓詁、語法方面討論,「干戈戚揚」與上文「弓矢斯張」應是整齊的對句,並結合歷史、考古等現象說明,戚字在〈公劉〉恐怕不宜視為兵器,而是與「弓矢斯張」的斯字用法相類。最後,並就讀書所得,提出一點淺見,以為「干戈戚揚」或本作「干戈載揚」,也就是揚干戈的意思。 | zh_tw |
dc.identifier | CACCD0FD-3EF7-60ED-0249-7219004ABB09 | zh_TW |
dc.identifier.uri | http://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/25030 | |
dc.language | 中文 | zh_TW |
dc.publisher | 國文學系 | zh_tw |
dc.publisher | Department of Chinese, NTNU | en_US |
dc.relation | (19),43-58 | zh_TW |
dc.relation.ispartof | 中國學術年刊 | zh_tw |
dc.subject.other | 詩經 | zh_tw |
dc.subject.other | 公劉 | zh_tw |
dc.subject.other | 干戈戚揚 | zh_tw |
dc.subject.other | The book of odes | en_US |
dc.subject.other | Kung Liu | en_US |
dc.subject.other | The title of a poem in the book of odes | en_US |
dc.subject.other | Kan ke ch'ih yang | en_US |
dc.subject.other | Which means that soldiers hold the shields and spears | en_US |
dc.subject.other | Being ready to war | en_US |
dc.title | 《詩經‧大雅‧公劉》「干戈戚揚管見」 | zh-tw |