《治療亂倫之痛》之中譯與評析

dc.contributor周中天zh_TW
dc.contributorChung-tien Chouen_US
dc.contributor.author王淑娟zh_TW
dc.contributor.authorShwu-Jiuan WANGen_US
dc.date.accessioned2019-09-03T11:02:26Z
dc.date.available2003-7-24
dc.date.available2019-09-03T11:02:26Z
dc.date.issued2003
dc.description.abstract本論文共分六章。主要探討《治療亂倫之痛》(Healing the Incest Wound: Adult Survivors in Therapy)之中文翻譯以及探討藉由改善出版 流程,強調編輯、校對原則來改善翻譯品質之道。第一章為研究者接 下翻譯《治療亂倫之痛》的緣由以及論文架構。第二章為文獻探討。 第三章為內容簡介,概述譯書內容。第四章為翻譯流程以及時間規 劃。以理解、表達、校核三階段敘述研究者的翻譯過程。第五章為問 題討論,討論嚴謹的出版流程、編輯校對原則,以及不同專業背景譯 者在合譯時,所具備的優勢以及所面臨的問題。本章最後一部分為譯 者自我評析。第六章為結論與建議,就本研究所討論事項加以結論, 並提出建議。zh_TW
dc.description.abstractThe main purposes of this paper are to evaluate and comment the Chinese translation of Healing the Incest Wound: Adult Survivors in Therapy by Christine A. Courtois. The paper holds that translation quality will be greatly enhanced by refining publication process, observing fundamental editing and proofreading principles. This paper is divided into six chapters along with 2 appendices. The first chapter states the motive for and the structure of this paper. The second chapter is a literature review on the issues discussed in the paper. The third chapter is a summary of the book. The fourth chapter is about translation process and time management.In this chapter, three translation steps: understanding, expressing, and proofreading are employed to demonstrate how the advisee does the translation job. The fifth chapter focuses on four issues: (1) how to perfect translation quality with the aid of improved publication process, (2) the governing principles that should be adapted of editing and proofreading, (3) the strengths and problems that come along when co-translators are different professional, and (4) an advisee’s self-critique on this translation job. The sixth chapter sums up the findings and suggestions derived from this research.en_US
dc.description.sponsorship翻譯研究所zh_TW
dc.identifierN2003000232
dc.identifier.urihttp://etds.lib.ntnu.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi?o=dstdcdr&s=id=%22N2003000232%22.&%22.id.&
dc.identifier.urihttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw:80/handle/20.500.12235/96117
dc.language中文
dc.subject治療zh_TW
dc.subject亂倫zh_TW
dc.title《治療亂倫之痛》之中譯與評析zh_TW
dc.titleTranslation and Commentary of Healing the Incest Wound: Adult Survivors in Therapyen_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 5 of 7
No Thumbnail Available
Name:
023201.pdf
Size:
332.52 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
023202.pdf
Size:
334.49 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
023203.pdf
Size:
308.99 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
023204.pdf
Size:
312.69 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
No Thumbnail Available
Name:
023205.pdf
Size:
418.03 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

Collections