Please use this identifier to cite or link to this item: http://rportal.lib.ntnu.edu.tw:80/handle/20.500.12235/85864
Title: 翁方綱《詩附記》手稿及其海外流布研究
Weng Fangkang's Manuscript of Shihfuchi and its Overseas Transmission
Authors: 楊晉龍
潘鳳娟
Chin-lung Yang
Feng-chuan Pan
彭成錦
Cheng-chin Peng
Keywords: 翁方綱
域外漢籍
詩經學
清代學術
美國漢學
Issue Date: 2011
Abstract:   此文以翁方綱(1733-1818)《詩附記》手稿為對象,探索其內容及海外流布概況。內容包含翁方綱的生平與經學著作的研究、並藉此手稿討論其人與著作的價值。並以此為例,為域外漢籍作為國際漢學研究主題的合理性,提出辯護。全文共分六章,內容說明如下:   第一章〈緒論:研究成立的說明〉:說明研究緣起及問題的形成,闡述以《詩附記》手稿為研究對象的動機和問題意識,其次整理學界對翁方綱相關研究的重要成果,提出研究的核心與發展趨勢,最後說明研究過程中考察的方法及步驟的程序。   第二章〈翁方綱傳記資料及其經學著作介紹〉:統合史傳資料有關翁方綱生平的記載,彙聚蒐羅資料而整理出史傳記載的共通資訊,其次舉出《翁氏家事略記》翁方綱學術相關的記載,最後介紹翁方綱的經學相關著作,以及美國史達東亞圖書館藏翁方綱經學手稿五種的狀況。   第三章〈《詩附記》手稿的海外流布與美國漢學側寫〉:說明《詩附記》手稿自中國開始流布的可能情況,考察中、美流布路徑與中、日、美流布路徑,並透過域外漢籍的概念,討論《詩附記》的域外漢籍特質,最後由《詩附記》流布的關鍵年代,管窺一九四○至一九五○年代的美國漢學發展。   第四章〈《詩附記》諸本與手稿的比較探究〉:比較存世的《詩附記》三種版本,說明手稿本、清代王灝刊刻本,以及民國排印本在內容上的差異,其次以《詩附記》手稿所見,刻本和排印本未見的文獻資料,進行整理與研究,最後以翁方綱五種經學手稿提供的新材料,加上目前學界相關研究成果,提出翁方綱撰寫覆核五種經學附記的編年表。   第五章〈《詩附記》手稿展現的訓釋觀點探究〉:說明翁方綱對詩經學基本論題的關注與回應,重點在說明翁方綱的《詩序》觀點、笙詩的態度,其次探討《詩附記》手稿中呈現的治經觀念及治學考訂方法。   第六章〈結論:研究價值的陳述〉:說明全文研究的重點,闡明研究成果可能的貢獻與價值,且反省研究的局限與尚未達成的目標,最後闡述還可以發展的論題。
URI: http://etds.lib.ntnu.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi?o=dstdcdr&s=%22http://etds.lib.ntnu.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi?o=dstdcdr&s=id=%22GN0696810142%22.&%22.id.&
http://rportal.lib.ntnu.edu.tw:80/handle/20.500.12235/85864
Other Identifiers: GN0696810142
Appears in Collections:學位論文

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.