Please use this identifier to cite or link to this item:
Title: 中國聚落稱謂續編
Other Titles: Nomenclature of Settlements in China, II
Authors: 丁驌
Issue Date: Mar-1990
Publisher: 地理學系
Department of Geography, NTNU
Abstract: As a sequel to the previous paper so named (Studies in Geog 7., p. 128-170) 1983, this paper discussed further the c1assificationof settlements. The lists of individual names were expanded from 171 to 338. The occurrences of compound nomenclature through demographic growth as well as political status were also discussed. Nomenclature of settlements in the provinces of Honan, Kwangtung, Fukien and Taiwan including areas of Canton, Amoy, Hainan Island, Tsung-yi of Kwei-chow were also included. The major conclusions were: 1) Settlement names of Fukien, Kwangtung and Taiwan are historically related through immigration of Chinese people into Taiwan. 2) Two ethnic groups of people must have come from the north into northern Kwangtung and from there migrated eastward into Fukien and westward into the southwest of China and into Vietnam. 3) The distribution of certain names such as Kon (坑), Hsu (墟), Hsi (漢), Ping (坪), Fong (坊) were found to reflect topographical control. 4) Certain nomenclature in Taiwan were a result of Chinese rendering of local dialects. The Chinese character thus created carried only the original sound and not the meaning. Popula?tion growth and political influence of the past forty years had also created new settlement names reflecting these changes. Two special terminalogy: the Kuan (關) and the Kou (口) meaning Gates and Passes were found to indicate the movement of Chinese from north to south especially since the Han dynasty.
Other Identifiers: 86BA95EB-4D2F-D2FE-62FE-F2E77C2813C7
Appears in Collections:地理研究

Files in This Item:
There are no files associated with this item.

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.