教育學院
Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/1
教育學院成立於民國44年6月5日,時值臺灣省立師範學院改制為臺灣省立師範大學,初設教育、社會教育、體育衛生教育、家政教育、工業教育五個學系,發展迄今,本院共設有7個學系(均含學士、碩士及博士班)、5個獨立研究所、1個院級在職碩士專班。
本院為國內歷史最久之教育學院,系所規模、師資,及學生品質向為國內首屈一指,培育英才無數,畢業校友或擔任政府教育行政單位首長及中堅人才、或為大學校長及教育相關領域研究人員、或為國內中等教育師資之骨幹、或投入民間文教事業相關領域,皆為提升我國教育品質竭盡心力。此外,本學院長期深耕學術,研究領域多元,發行4本 TSSCI 期刊,學術聲望備受國內外學界肯定,根據 2015 年 QS 世界大學各學科排名結果,本校在教育學科名列第22名,不僅穩居臺灣第一,更躍居亞洲師範大學龍頭。
Browse
11 results
Search Results
Item 我國外籍配偶識字教育政策制定之研究(2006) 謝明昭摘 要 本研究旨在分析我國外籍配偶識字教育政策制定,探討外籍配偶識字教育政策問題形成之影響因素、政策規劃之內涵及政策合法化之形式。 為達成研究目的,首先,經由文獻之蒐集、整理與分析,建立研究架構;其次,根據文獻分析結果,編製「我國外籍配偶識字教育政策制定調查問卷」為研究工具。 本研究採用問卷調查法,以立意取樣(purposive sampling)抽取臺灣地區二十五個縣市實際從事外籍配偶識字教育的人員,包括各縣市政府教育行政人員、國小(含補校)行政人員、國小(含補校)教師與成教班教師合計500名受試者。問卷回收率90.4%,有效樣本452名受試者。使用的統計方法包括:次數分配、單因子卡方考驗、二因子卡方考驗及考克蘭Q考驗(Cochran’s Q test)。 本研究獲致下列結論: 一、實際從事外籍配偶識字教育之第一線人員,大都具有大學以上學歷及多年服務年資,有助於外籍配偶識字教育政策推展。 二、我國外籍配偶識字教育政策問題形成之影響因素,包括社會、政治、經濟及教育文化等四個因素。其最主要的影響因素,在社會方面為人口結構的改變,在政治方面為地球村的形成,在經濟方面為職業環境的變化,在教育文化方面為多元文化的影響。 三、我國外籍配偶識字教育政策規劃之內涵,在辦理單位方面,以各級政府與民間團體共同辦理最適宜;在修業時間期程方面,以一至二年修業期程最適宜;在上課時間方面,最適當的上課時間是週一至週五晚上;在教師身分類別方面,以專任教師或兼任教師擔任最適宜;在師資來源方面,最適宜的是現任教師;在課程目標方面,最重要的是培養聽說讀寫算能力;在課程內容方面,最需要的是親職教育;在教師專業培訓課程方面,最需要的是成人教育課程及教材設計;在實施場所方面,最適當的是學校;在實施方式方面,最適合的是課堂上課;在遭遇的困難方面,最大的困難是學員中輟率高;在支援系統方面,最需要的是子女托育。 四、在我國外籍配偶識字教育政策合法化之形式方面,應制定「外籍配偶教育法」,並配合修正補習及進修教育法等相關法規;結合相關資源,積極辦理外籍配偶成人基本教育及國民補習教育,提供外籍配偶便捷之學習機會與管道。 五、不同背景變項之行政人員及教師對於我國外籍配偶識字教育政策規劃內涵的認知有差異。 六、不同背景變項之行政人員及教師對於我國外籍配偶識字教育政策合法化的認知有差異。 根據上述研究結論,謹針對中央與地方教育行政機關提出下列建議,供相關單位參考: 一、對中央教育行政機關之建議 (一)有效掌握外籍配偶識字教育政策問題形成之影響因素,制定良好之外籍配偶識字教育政策。 (二)參採外籍配偶識字教育政策問題由下而上之提出方式。 (三)爭取相關單位支持外籍配偶識字教育政策。 (四)設立外籍配偶識字教育專責單位統籌規劃。 (五)寬籌編列外籍配偶識字教育預算經費。 (六)建立外籍配偶識字教育專業師資培訓制度。 (七)建立外籍配偶識字教育支援系統。 (八)建立外籍配偶語文能力指標。 (九)制定「外籍配偶教育法」,並配合修正補習及進修教育法等相關法規。 二、對地方教育行政機關之建議 (一)爭取地方民意機關支持外籍配偶識字教育政策。 (二)加強外籍配偶識字教育專業師資培訓研習。 (三)精進外籍配偶識字教育多元彈性推展。 (四)結合民間資源執行外籍配偶識字教育。Item 臺北縣國小補校外籍配偶學習型態與學習成效之研究(2008) 林依韻; Yi-Yun Lin本研究係以臺北縣國小補校外籍配偶學習者為研究對象,進行學習型態及其學習成效之研究。旨在探討臺北縣國小補校外籍配偶學習者的學習型態傾向,並進一步探討學習型態及其學習成效之間的關係,以作為政府規劃外籍配偶成人教育,教育單位課程規劃及教學活動之參考。 為達到上述之目的,首先經由文獻探討,瞭解外籍配偶學習者的學習特性,探討有關成人學習型態和學習成效的理論基礎與相關研究,並探究我國外籍配偶在臺學習中文之現況,以作為本研究設計之參考;其次,參考國內外學者的研究工具,發展出適合本研究對象之研究工具「臺北縣國小補校外籍配偶學習型態調查問卷」,進而對參與臺北縣國小補校課程活動的外籍配偶學習者進行實證調查。調查結果回收有效問卷共308份,再經次數分配、百分比、獨立樣本t考驗、單因子變異數分析及皮爾森積差相關等統計分析,據此進行結果討論,獲得下列之結論: 一、臺北縣國小補校外籍配偶之原生國籍以越南籍人數最多,其次為印尼籍,年齡大多在30歲以下,母國教育程度在初中階段,來臺時間多為七年以上,通常在家而沒有外出工作。 二、臺北縣國小補校外籍配偶在學習型態各層面的偏好程度依序為:「參與學習型」、「合作學習型」、「獨立學習型」、「依賴學習型」及「競爭學習型」。 三、臺北縣國小補校外籍配偶的學習型態在不同年齡、原生國籍、母國教育程度和就業狀況之背景下,有顯著差異存在。 四、臺北縣外籍配偶的學習成效在不同年齡、原生國籍和母國教育程度之背景下,有顯著差異存在。 五、臺北縣國小補校外籍配偶的學習型態與其學習成效有關。Item 外籍配偶補校教育學習參與障礙之研究-以台北縣淡水鎮一所國小補校為例(2009) 馬香本研究基於對外籍配偶學習的關懷,旨在探究外籍配偶補校教育學習參與障礙的因素,及瞭解問題解決的方式。 首先蒐集並研析相關文獻與研究,進而擬定研究架構,以質性研究法進行,並編擬「台北縣重興國小(化名)外籍配偶補校教育參與學習障礙訪談大綱」為研究工具,進行半結構式訪談。研究採立意取樣,選取2位學校人員及3位越南籍外籍配偶為訪談對象。經資料分析與討論獲得以下結論: 一、外籍配偶學習特性 (一)外籍配偶的學習動機來自於外在環境的反應及滿足「母職角色實踐」及「工作生活」的需求。(二)外籍配偶具有沉默接收、服從權威特質的學習型態。(三)外籍配偶擁有歡喜學習、輕鬆自在的學習態度。(四)外籍配偶學習是為解決日常生活問題。(五)外籍配偶參與學習時,具害怕、焦慮的情緒壓力特質。 二、外籍配偶參與學習障礙因素 (一)外籍配偶參與學習障礙個人層面有生理、心理、語言溝通、家人關係、同儕相處障礙因素,而以心理因素障礙最大;又有寫不出國字、不瞭解語意的語言溝通障礙困境。(二)外籍配偶參與學習障礙在學校層面有教師教學、教材內容、課程規劃、學校情境的障礙因素。不適宜的教師教學方式、教學態度,不符合生活化、實用性的教材及不符外籍配偶需求的課程,影響外籍配偶學習意願。注音符號的學習最讓外籍配偶覺得困難。 三、外籍配偶補校教育參與學習障礙問題解決方式 (一)外籍配偶參與學習時,屬於個人層面障礙因素,存在著個別間的差異,會因個性不同、學習能力不同而有不同的因應方式,也會自己找尋資源,以將障礙排除。(二)外籍配偶對於學校層面障礙因素的解決,大都以反求諸己的方式因應,她們相信老師與權威,對於學校課程安排不會批判,選擇沉默接收。(三)學校人員用心選擇教材版本,結合節慶、時令、地方風土文物內涵,以生活化、實用性的教材提升學習者興趣,排除學習參與障礙;然補校課程規劃,未能符應外籍配偶學習需求。(四)外籍配偶教師風趣、幽默的教學特質,耐心、細心的教學態度,活潑多元的教學技巧,照顧學習者生理、心理需求,能提升學習者學習興趣,排除外籍配偶學習參與障礙的心理因素。(五)學校主管單位重視外籍配偶參與學習問題,有專屬的學習場域,而且場域舒適、合宜,能提升外籍配偶參與學習意願,排除參與學習障礙。建議如下: 一、對政府單位之建議 (一)發展外籍配偶家庭社會支持的網絡,落實新住民相關政策,提供實質性的幫助。(二)整合外籍配偶專責單位、專家學者及第一線的外籍配偶教師,持續性研發外籍配偶補校教育學習教材,提供教學者多元的資源。 二、對學校單位之建議 (一)課程規劃以中文識字為主,融合公民、工作、媒介素養,符應外籍配偶學習動機與需求。(二)建立外籍配偶教學師資培訓機制與獎勵制度,鼓勵並儲備優良外籍配偶教學師資。(三)教師應瞭解外籍配偶學習特性、注重外籍配偶個人心理與同儕層面障礙,營造伙伴共學的溫馨學習環境。(四)重視外籍配偶補救教學與輔導 三、 對未來研究之建議 取樣對象可以擴及不同國籍;研究內容可從外籍配偶的母國教育程度、來台年數、個人特質及自我概念、學習能力等個人學習環境探討,再擴及學校老師學習輔導的措施;研究工具輔以「自我概念量表」、「學習成就量表」使研究分析更精緻。Item 臺北縣金山地區外籍配偶生活適應之研究(2008) 張素真; Chang Su-Jen論文摘要 金山地區的外籍配偶與日俱增,影響層面逐漸寬廣,外籍配偶離鄉背景,需要迅速融入臺灣社會,希望來臺的家庭生活幸福和樂,降低各種足以衍生社會問題的各種相關因素,已成為政府、非營利組織與外籍配偶家庭相當重視的課題。外籍配偶的生活適應與人際關係婆媳關係、教養問題,更是關係家庭和諧的關鍵因素。 本研究目的擬定探討下列問題: 一、瞭解金山地區外籍配偶的家庭生活適應現況。 二、瞭解金山地區外籍配偶的社會生活適應現況。 三、金山地區外籍配偶學習與子女教育現況。 四、探討金山地區外外籍配偶生活適應解決途徑 本研究採用訪談法,訪談以質性研究為主軸,選取五位來臺時間不一的外籍配偶,進行訪談,經過資料檢核分析討論後發現: 一、外籍配偶抵臺初期對先生的依賴性頗高。 二、外籍配偶初抵來臺,沒有經濟自主權,但語言能力逐漸可以與人互動後,經濟能力自主權逐漸提昇。 三、人際關係中由內而外逐步擴展,參加成人教育班的人際關係優於比沒參加者。 四、生活適應能力隨著人際關係同步發展,交互影響。 五、妥協性的婚姻關係與夫妻年齡的差距過大,導致家暴機率升高。 基於研究所得,本研究整理出以下建議事項,作為規劃及協助提升外籍配偶生活適應能力之參考依據。 一、提供語言與終身學習,以利其社會適應與文化融入 (一)、廣設社區化「外籍配偶」識字專班 (二)、依需求設計之識字課程 (三)、友善互動學習的環境 (四)、多元語言與文化之觀點 (五)、定期實施師資在職訓練 (六)、發展以新女性移民為主的解放教育教材 (七)、鼓勵外籍配偶參與學習各種成長團體 (八)、加強招生與行銷策略 (九)、建議教育部訂定外籍配偶識字標準 二、去除社會歧視,落實國人對外籍配偶的尊重態度 三、設立專責機構,提供對外籍配偶的單一窗口服務 四、結合民間機構,辦理外籍配偶的家庭支持服務 五、正視外籍配偶的家暴問題,強化家庭暴力的防治與宣導 關鍵字:外籍配偶、生活適應Item 臺北市外籍配偶親職教育需求之研究(2006) 陳里鳳本研究旨在探討外籍配偶對親職教育需求之情形。研究者以自編的「外籍配偶親職教育需求問卷」作為工具,問卷內容包含外籍配偶基本資料、配偶社經地位、親職教育內容需求、媒介需求及支持系統五部份,抽取台北市之外籍配偶420人作為研究對象。所得資料採次數分配、單因子變異數分析、卡方考驗及平均數、標準差等統計方法進行資料的處理,藉以探究變項間的關係。根據主要發現,歸納成結論並提出建議,以作為各界日後推動外籍配偶親職教育及未來研究之參考。 壹、研究結果 一、外籍配偶親職教育內容需求方面 (一)各層面及整體需求的程度很高,普遍覺得需要。 (二)外籍配偶親職教育內容需求以「教養子女的知識與技能需求」 層面得分最高,「多元文化的知識與技能需求」層面得分最低。 (三)原國籍別、教育程度、年齡、子女數、長子女年齡、居臺時間、在臺使用語言、學習華文時間等不同背景變項之外籍配偶其親職教育內容需求均未達顯著差異。 二、外籍配偶學習親職教育所用媒之介需求以人際媒介為最多。 三、外籍配偶親職學習親職教育時的支持系統需求以情緒性需求最 高。 貳、建議 一、積極開設外籍配偶親職教育課程,且親職教育課程內容應考量外籍配偶需求與興趣為主。 二、親職教育課程應以多元方式呈現,加強互動體驗,以促進學習效果。 三、提供面對面學習的機會,並鼓勵家人一起參與。 四、積極輔導外籍配偶同儕團體,並善用外籍配偶義工。 五、加強家庭教育,多舉辦家庭性活動,促進親子互動,讓家庭成為健全家庭。 六、多製作外籍配偶適用的節目與書刊,並加強宣導出版品,以期發揮最大的效果。 七、各媒體與各級機關團體學校應本著尊重與愛,多宣導並提供學生認識東南亞文化的課程。 關鍵詞:外籍配偶、親職教育需求、媒介需求、支持系統需求。Item 外籍配偶成人基本教育教材研究--以多元文化教育觀點(2005) 汪素娥; Wang Su Er摘 要 本研究以外籍配偶成人基本教育教材作為研究對象,以多元文化教育觀點進行教材內容分析。主要目的是期望透過本研究之探討,了解各版本教材在教材形式、教材內涵及教材偏見問題等三方面的現況,並提出建議,以作為日後編輯教材之參考。 本研究主要採用內容分析法,先透過文獻蒐集與探討,建立分析類目與分析單位,編製研究工具;經過定量與定質的分析後,歸納研究發現,做成結論,並提出建議,以作為日後編輯外籍配偶教材之參考。 本研究的結論如下: 一、教育主管機關已開始重視外籍配偶成人教育。 二、教材編輯目的與教學目標多以識字與生活適應為首要。 三、教材取材呈現「生活化」與「鄉土化」特色。 四、教材之編輯出版尚未全面建立審查機制。 五、課文結構趨於鬆散,不易統整重要概念。 六、教學活動設計未完全符合成人學習心理。 七、教材內容大多採「同化觀點」,未能符應「多元文化」理念。 八、各版本教材內涵各有偏重,教學者可依需求選用參考。 九、教材內涵仍缺乏納入外籍配偶原生文化背景。 十、男女角色性別在教材中仍呈現不平等現象。 十一、性別偏見問題仍存在教材之中。 十二、教材中隱藏族群偏見之事實仍未獲改善 根據上述研究結論,提出以下建議: 一、對外籍配偶教育政策制定的建議 (一)建立教材編輯出版前審查機制 (二)建立外籍配偶學習支持系統 (三)建立教材出版、發行與流通管道 二、對辦理外籍配偶教育單位的建議 (一)培訓具多元文化教育觀點之師資 (二)鼓勵外籍配偶家人參與共學 (三)選擇或編輯適切之外籍配偶成人教育教材 三、對擔任外籍配偶教學者的建議 (一)課程設計應包含所有族群觀點 (二)同時培養外籍配偶「識字」與「增能」 (三)藉由異質團體共學,提昇學習成效 (四)轉換「主導地位」為「協助者」角色 四、對外籍配偶教材編輯的建議 (一)應以外籍配偶的觀點或生命經驗為出發點 (二)跳脫只學中文識字的刻板印象,兼顧其他語言學習 (三)配合教材發展相關學習輔助資源 (四)教材中避免製造族群或性別偏見 (五)邀請外籍配偶參與教材編輯,展現原生文化 五、對未來相關研究的建議 (一)在研究對象方面,可以教材使用者(老師、外籍配偶學員)為研究分析對象,以了解教材與教學的適用情形。 (二)在研究範圍方面,可以外籍配偶的學習型態進行「專班教學」與「異質團體共學」之研究,以了解二者學習成效之差異。Item 臺北縣外籍配偶家庭及社區生活適應之研究(2005) 王良芬一、本研究目的有四: (一)瞭解外籍配偶家庭生活及社區生活適應情形、過程與問題。 (二)探索影響外籍配偶家庭生活及社區生活適應相關因素。 (三)探討不同背景因素的外籍配偶之社區生活適應情形是否具有顯著差異。 (四)透過對外籍配偶生活適應各面向的瞭解,提供外籍配偶未來生活適應的參考,並有助於政府政策與輔導方針的擬定。 二、研究方法與發現: 本研究採系統取樣方法,用此取樣,因群體的個體均屬同質,即個體之差異不大,用一定的取樣距離(sampling interval),由社區發展協所提供之外籍配偶名單計1020人,每隔3人抽一人,共計抽取340個樣本。 針對臺北縣340位外籍配偶採問卷調查法,蒐集外籍配偶基本資料家庭生活適應與社區生活適應,得到如下的發現: (一)外籍配偶之背景資料 1.年齡:近七成受訪外籍配偶年齡在30歲以下,顯示仍是以年輕者居多。 2.來目國家:有一半受訪外籍配偶來自越南,其次是印尼。 3.教育程度:有六成多受訪外籍配偶之教育程度為國、高中。 4.每月工作收入:受訪外籍配偶有一半以上沒有工作。 5.台語程度:有近半之受訪外籍配偶會聽也會講台語而完全聽不懂台語者不到一成。 6.是否曾參加社區舉辦的課程:有約六成之受訪外籍配偶曾參加過社區舉辦的課程,而來參加的課程以識字班最多。 (二)外籍配偶之家庭生活適應 整體而言,六成以上之受訪外籍配偶對於目前之家庭生活及家庭關係感到滿意。 (三)外籍配偶家庭生活適應與社區生活適應間之關聯性 進行pearson相關分析,兩者間遠顯著相關(r=0.725,P=0.000,<0.01),即外籍配偶之家庭生活適應愈佳,其社區生活適應亦愈佳。 (四)外籍配偶之社區生活適應 整體而言,七成左右之受訪外籍配偶對於目前之社區生活及家庭關係感到滿意。 三、根據本研究發現,分別對外籍配偶、婚姻仲介、政府相關管理機構、教育機構以及未來研究者提出建議。 (一)對外籍配偶的建議: 1.應主動積極把握學習的機會,以增加生活知能和溝通能力。 2.多觀看電視節目以瞭解台灣的風俗民情,會有助於其社區與家庭生活的滿意。 (二)對政府相關管理機構、教育機構的建議: 1.規劃完整的跟文化教育課程和機構並簡化「身分證」申請的流程和取得的時間。 2.訂立人力仲介公司的管理辦法。 (三)針對整體外籍配偶的問題及需求,我們未來可朝以下目標努力: 1.建立及掌握外籍配偶相關統計資料。 2.持續設立生活適應輔導班及識字班並辦理各項教育活動,以增進對我國語言、社會文化或風俗習慣的瞭解。 3.加強家庭暴力防治及宣導,修正職業訓練相關法規,協助外籍配偶取得工作讓外籍配偶基本的人權也能有所保障。 4.加強社區支持系統,積極連結社區資源,提高外籍配偶學會各項生活適應。Item 當性別碰上族群--一個新移民教育班級的觀察(教育部, 2009-09-01) 王美文Item 邁向「他者」與「賦權」新移民女性的學習與教學之探討(高等教育出版公司, 2006-01-01) 李瑛Item 外籍配偶子女教養方式及其轉化學習之方案發展研究(中華民國課程與教學學會, 2008-10-01) 黃明月; 林宜穎; 葉書秀我國外籍配偶人數,已經高達十三萬四千人。外籍配偶所生子女約占臺灣新生兒出生率的十分之一,其在學子女也已超過八萬多人。基於外籍配偶子女教養學習需求,但礙於家務負擔、多元文化衝擊、以及語文溝通能力,發展合適之教育方案是非常重要的。因此,本研究主要目的在透過小團體形式之教育方案之行動研究,透過對話、照片分享、互動式遊戲,一方面了解外籍配偶的子女教養方式,一方面引發反思,藉以發展外籍配偶子女教養轉化學習之教育方案。本研究主要發現如下:一、外籍配偶是子女教養之主要承擔者。其子女教養方式多少和長輩的干預程度、個人的家務負擔、母國文化、以及原生父母的教養方式有一些關係。菲籍外籍配偶自主性強;越南、緬甸外籍配偶則以先生意見為主。二、外籍配偶子女教養以權威式為主,同時打罵體罰是普遍使用的方法。不過會因子女年齡與議題性質而有所改變。例如:攸關生命安全、正規學習等議題,採取權威教養方式。至於生活常規或習慣,對學齡前子女以哄騙或策略式教養方式;但對學齡孩子則以溝通之民主方式,以期學習自治。三、在教育方案行動研究過程中,外籍配偶參與者知覺到權威與體罰之效用的限制。透過小團體互動、經驗分享及領導者之引導有助於外籍配偶對子女教養方式之覺知與反思,促成其不同教養方式之嘗試;不同教養方式之嘗試及其成功經驗,可促成其轉化學習。方案設計、團體領導者之引導技巧與子女教養知能,有助於外籍配偶子女教養之轉化學習。本研究根據行動研究修改教育方案(以子女教養為主軸),最後透過專家研討完成方案設計,以提供相關人士參考。