國際與社會科學學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/9

宗旨-全球視野與在地實踐
在全球化的今天,臺灣身處亞太新興發展區域的樞紐地位,是東北亞及東南亞的節點, 也是傳統與創新兼具的活力島嶼。本院站在這些潮流之上,提供學生全球視野及在地實踐的學習。
目標-培養複語素養與文化能力
本院外籍生占全院學生之四分之一,已是全校外籍學生之二分之一,以提供學生全球視野及在地實踐的學習。全球國際的視野意味著學生要具備複語素養與文化能力,係以美國外語教學學會認定的5C能力,包含:運用語言溝通的能力(Communication)、體認多元文化的能力(Cultures)、貫連其他學科的能力(Connections)、比較不同語言文化的能力(Comparisons)、及學以致用的能力(Communities)。

本院為外籍學生開設相當豐富的華語文化、社會政經、全球管理、跨文化合作、及社會實踐等課程,幫助外籍學生熟悉華人文化與社會,並透過與本地學生一起學習過程,共同建構國際全球視野。除了華語課程外,本院也提供在地學生多種語言的課程,包括英語、法語、德語、西語、日語、韓語及俄羅斯語等。學生亦可連結各獎學金與獎勵措施,申請赴外國知名大學交換或短期留學。

本院透過具「全球視野」特色的各種課程,開闊學生的視野與胸襟;也透過「在地實踐」的各種考察與實習活動,深耕台灣與世界的連結網絡,以達到培育具全球視野與在地實踐之國際人才。
特色-跨文化交織與跨領域學習
為確保學生畢業時具備複語素養與文化能力,本院提供國際華語、東亞文化與政治經濟、歐洲文化與觀光、社會工作、大眾傳播、國際人力資源等多種學程與課程供學生修習,朝跨學科、跨語言、跨文化等多元學習邁進。本院強調跨領域的學習,並分為三個主軸:
華語文教育
培養各專業領域所需之國際華語人才,使其熟習海內外華人社會與文化,並具備跨文化素養與溝通能力,藉此促進區域間的文化交流,進而厚植全球華語文化的軟實力。
區域研究
聚焦東亞與歐洲研究,透過學生至業界或機構或歐洲合作學校的實習與參訪,培育具「文化思想與應用」、「政經與區域發展」 之跨文化教學及研究人才。鼓勵學生赴外交換與國際學術交流。
社會科學
國際人力資源以全英語授課,幫助學生具備全球化職場素養和人力資源專業知能。傳播則培育具新傳播科技產製、分析與決策能力之大眾傳播專業人才。社工以家庭與社會工作領域為主,培育專業社會工作人才,透過多元對話與學習,建構全球化與在地化專業社會工作視野。
學系
華語文教學系
結合數位科技與華語文相關資源進行跨領域研究,培養華語教學與研究人才、促進華語教學專業化與國際化。
東亞學系(政治學研究所)
聚焦東亞,培育「文化思想與應用」、「政經與區域發展」之教學及研究人才。
研究所
大眾傳播研究所
跨越科技、國界與文化之跨界人才。開創新媒體、新思維與新批判之新時代人才。掌握網路資訊社會脈動、領先趨勢思維之前瞻人才。
國際人力資源發展研究所
培育人力資源發展與管理之專業人才。培育國際化與跨文化管理之專業人才。
社會工作學研究所
培育以家庭與社會工作領域為主之專業社會工作人才。整合社會工作理論與實務方法,加強學術與實務互動,訓練具國際視野和多元文化能力專業社會工作人才,建構全球化與在地化專業社會工作實踐。
歐洲文化與觀光研究所
以歐洲文化為經,觀光研究為緯,對歐洲進行全新的通盤研究,培育兼具國際宏觀和深厚人文素養的文化研究與觀光專業人才。
研究中心
全球客家文化研究中心
著重三大方向的研究發展:臺灣客家研究、中國大陸客家研究、東南亞(全球)地區客家研究。
原住民族發展中心
致力於建立原住民族研究知識論,融合及傳承原住民族知識文化之原住民族教育,謀求原住民族與文化之永續發展。
東亞文化與漢學研究中心
努力邁入全球的漢學與文化研究以及與歐美兩洲漢學機構的交流和合作。
社會工作與家庭研究中心
致力於社會工作在家庭相關議題之跨界及跨領域的交流與合作。以及建構社會工作與家庭相關領域之國際視野與本土化專業發展。
僑務政策研究中心
針對我國與其他國家的僑務政策、僑務組織進行研究,提供政府有關僑務工作發展之意見,並與國際上相關學術機構進行合作。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 8 of 8
  • Item
    新加坡華族文化與華語跨文化教學
    (2024) 徐耀雄; Chee, Yao-Seong
    華語教學課程通常以中國或台灣的語言和文化為主要內容進行設計。然而,隨著全球化的發展和海外華文教育的持續深化,華語學習者所接觸到的對象已不僅僅來自兩岸三地的母語者,甚至還包括新加坡、馬來西亞、越南及印尼等世界各地的海外華族。史書美教授所提出的「華語語系」,便是強調關注世界各地華人社群、華語文化多樣性的研究理論。因此,本研究跳脫普通話或國語的主流語言和文化的框架,研究新加坡華族在歷史發展、身分認同與語言文化上的特點。本研究所探討的是以新加坡華族的新加坡性為主題的跨文化教學。學習者先是從新加坡華族的歷史發展和身分認同的建構過程了解新加坡華族。接著,透過活潑有趣的劇場教學法和音樂教學法進行華語小劇場和新謠作品的學習。華語小劇場結合了中國傳統戲曲和現代話劇的表演形式,而新謠則是受到早期台灣校園民謠的風氣所形成的音樂風格。因此,兩者在表現形式上就有如新加坡華族在傳統的本質上創造出了屬於自身的形式和風格。透過以上的教學內容有助於學習者在學習語言的過程打開國際視野,同時培養跨文化溝通的能力。論文主要分成三個部分。第一部分係以三段歷史事件作為敘述背景,分別是:1840年的鴉片戰爭時期、1949年中共建國以及1965年新加坡建國,並且對應到華僑、華人及華族三種不同的身分認同,探析新加坡華族的歷史發展和身分認同的建構。第二部分筆者選擇了新加坡華族文化當中具代表性的華語小劇場和新謠作為文本的分析對象,探討具“新加坡性”的語言和文化表現。最後一部分則是運用前兩部分的分析作為教學設計的素材,配合教學理論和方法進行課程教案的設計,冀望為華語文教學提供一個全新的視角和豐富的教學材料。
  • Item
    空間凝縮下族裔文化之遠播-以來台美籍華裔青少年接受台灣流行文化為例
    (2011) 李靜柔; Lee,ching-jou
    本研究取徑自AndersonBenedict的「想像共同體」,其以報紙與印刷做為民族的想像途徑。但今日由於傳播方式與時俱進,民族想像的方法也必然別於往昔,新媒介的出現使得華裔能藉由更加快速也更加直接的方法接觸台灣。空間與時間在新媒介下的凝縮,雖然出現全球文化受霸權文化所影響後的同一性之外,卻也提供族裔文化遠播的可能性。   台灣的流行音樂與偶像劇近年來憑藉著新媒介得以傳播至華語區域外的國度,並受到當地華裔的歡迎。大眾流行文化是最易於被華裔青少年接收的文化,也是他們最有興趣接觸台灣文化的場域。然而在全球化的市場下,台灣流行文化並無強大的競爭力與能見度,因此華裔青少年選擇接觸台灣流行文化文本的原因與其認同息息相關。意欲結合華裔研究與台灣流行文化的互動,用以往不曾出現的觀點來進行華裔研究,即是本研究動機。   本文研究方法使用問卷調查與訪談法,進行研究美國華裔青少年接受台灣流行文化管道與程度,接受行為背後動機以及探討接受其台灣流行文化文本行動背後之認同。   研究發現,華裔青少年接受台灣流行文化文本的原因,不只是將其視為單純的娛樂性流行文本而已,背後更有族裔區隔與自我認同的意義。本研究旨在從來台美籍華裔青少年接受台灣流行文化文本(流行歌曲、偶像劇)的行為上,進一步探析身處於雙重文化下的華裔青少年之自我定位,並嘗試解讀其行為的內涵意義。
  • Item
    香港移民美國者的身分認同 – 以波士頓大區爲例 (2008-2018)
    (2019) 胡勤源; Hu, Kent Yuan
    隨著香港與中國政府的緊張關係持續增加,「香港人」(Hong Konger及Hong Kongese)這名詞在香港越來越常見,強調自身的特殊性。除了此外,「香港人」這詞的用法也用來將中國內地居人和香港居民區隔開來。雖然使用這個名詞在香港備受歡迎,並不是所有人都能夠接受這樣的稱呼。本研究針對2008年至2018年移民到美國波士頓大區的香港移民,調查他們的身分認同。研究者探索了相關的社會及政治因素,從「香港人」的角度來判斷「香港人」這個詞彙對於所謂的香港獨立運動有何影響力。 本論文的研究問題有三:第一個研究問題是在美國波士頓大區近期的香港移民是怎麼看待自己的身分認同?他們認爲自己是「香港人」、「香港華人」、還是「中國人」?這十年在香港所發生的事對他們有甚麼樣的影響?第二,上述香港移民選擇某種稱呼的因素是甚麼? 第三個問題,波士頓大區的「香港人」身分,對於香港獨立運動是否有影響? 若有,這些香港移民者有甚麼看法?本研究以Horse先生「的美國印第安人認同發展架構」及涂爾干(Durkheim)的「集體亢奮」和「集體代表」概念作爲分析架構。
  • Item
    禮儀之爭時中國教友對人性與禮儀的論述及其身分性: 以夏大常為中心
    (2011) 陳映竹; Chen Ying-Chu
    在討論明清傳教士在華傳教史的過程當中,倘若單方面僅就傳教士及其傳教事蹟與過程,而忽略掉傳教過程當中的中國教友,便無法更為全面的瞭解其中深刻之處。本論文即從明清之際中國教友夏大常其人進行切入,從其生平與時代脈絡,其對於人性論的詮釋,以及其對於禮儀問題的詮釋這三大主軸,來歸結中國天主教友的身分性與其對於人性和禮儀的詮釋之間的關係。 在人性論的詮釋這個面向,夏大常先從人在天主恩典之下得到靈,而後又以靈、肉位階高低,本性與超性之間的分和關係,來證成靈性的至高性與重要性,以及肉體為罪惡的來源。而人在於肯認一天主以後,就應感激天主所給於的恩典,並竭盡己身力量,努力求善,而透過「默想」工夫,以及告解的實行這樣子地一個親身實踐,天主教的「超性」與中國的「本性」,最後得以在共同求善的過程當中,進行融通。而釐清夏氏對於所謂人性論的一種探討,其實是在於一種雙重身分性底下來進行論述的,從性分本性、超性,以及其當中的分合關係和所屬傾向,最後透過本性、超性並重,夏氏成功融通原本有所歧異的性論,而以求善為共同目標。 在禮儀問題的詮釋這個面向,夏氏探討祭祀內涵時,夏大常以為祭祀其內涵即在「追養繼孝」、「事死如生」,整個中國禮儀所關注的焦點並非在於迷信或者祈福,而是追思孝親,以父母為重的一種孝順表現。從稱天主為「大父母」,己身父母為「小父母」這一點,夏大常以為敬仰天主與敬奉父母均屬必要的追求。本論文最後指出中國教友的身分屬性,是一種容納了不同立場,不停動態轉換的轉化性(transformative)身分。
  • Item
    當代上海地區海歸基督徒的身分認同探討
    (2013) 王琳; Wang, Lin
    根據中華人民共和國教育部統計,自1978年中國改革開放至2012年止,中國各類留學人員總數達264.47萬人,其中109.12萬人選擇歸國 。中國留學人員大多集中在基督教國家,因而創造了許多接觸基督信仰的機會,進而接受洗禮成為基督徒,並且帶著全新的身分認同回到中國,成為「海歸基督徒」。海歸基督徒不僅得面對重新適應中國環境的挑戰,也遭遇到中西教會文化差異的衝擊,在受限的中國宗教環境下,海歸基督徒必須學習中國基督教會的聚會文化,甚至其基督徒身分認同在中國的環境下,竟某種程度成為就業、職業發展,甚至婚姻對象選擇上的阻礙,因此,對於海歸基督徒來說,基督徒身分認同的維持也成為一大挑戰,於是部分海歸選擇了放棄,部分卻為了信仰堅持到底。對於海外信主的海歸基督徒而言,中國的宗教環境相對陌生,因而產生了許多不適應的情況,但該群體也因此為中國家庭教會帶來不同程度的挑戰。儘管如此,相對適應中國宗教環境的海歸基督徒群體在中國基督教發展中,逐漸展露頭角,以其多重認同展現了中外資源連結的跨界整合潛力,部分海歸個體甚至以其跨國人脈與資源,創造了許多嶄新的宗教事業表現形式,如:慈善福音事業、海歸事工、教會聯盟等,為中國基督教的發展注入新血。
  • Item
    都會區域中流動遷移者的移民地認同意識—以台北縣市大陸女性配偶為例
    (2004) 林麗雯; LIn, Li-Wen
    大陸配偶近年在台灣有愈來愈多的趨勢,本研究為瞭解全球流動下,大陸配偶遷移來台的原因,來台適應與認同的意識為何,以及媒體使用與想像共同體的建立關聯,針對台北縣市的大陸配偶進行研究,擇定「中華救助總會大陸配偶生活適應班」,和「兩岸公園網站」為田野場域,採取參與式的觀察,與深度訪談法,獲得22位大陸配偶訪談資料,研究結果發現,大陸配偶來台前的想像愈好,會增加其來台的動機。在來台後的現實與適應狀況落差過大時,會造成負面性的反抗,此時會以移居至「台北都會區」做為自我安慰的理由,而造成大陸配偶對台灣的想像來源,由榮民、台商、已嫁來台的大陸配偶,與媒體訊息四者為主,其中已嫁來台的配偶回鄉後的人際傳播,構成連鎖移民的重要原因。 大陸配偶來台後的衝突主要在於家務勞動、及傳宗接代的父權意識差異上,女性在愛與共組家庭的趨力下,成為被犧牲的遷移者。對於與外籍東南亞配偶在身份取得政策上的差異,會使大陸配偶凸顯離散(diaspora)的意識,增加自我身份與台灣意識的認同。媒體的使用以電視、網路為主,網路使用者較會建構出想像的共同體,網站與適應班也是交友的重要媒介。 大陸配偶對於台灣的個人自由與民主制度,具有高度的認同,在自我身份認同意識上,指稱、口音與語言是構成她/他們認同意識的重要來源,當外界愈少對大陸配偶做劃分時,她們對於自我的身份愈不會感到游離與困惑,較能傾向接受「台灣人」的身份,但是當區別與歧視顯現時,會加深她們對於「大陸人」的指稱,不過,在取得工作證與身份證之後,會因為外在成就與經濟的獨立,而成為明顯改變自我認同意識於台灣人的轉捩點,出生於都會區的大陸配偶,因為社經地位較高,在意識觀念上會有別於出生於農村,社經地位較低的大陸配偶,傾向於強調自我工作與外在成就的重要性。
  • Item
    「文化間際」哲學與文化認同之問題
    (政治大學外國語文學院, 2008-06-01) 陳學毅
  • Item
    擬仿物與文化間際性:於符號產生與認同過程之間
    (哲學與文化月刊雜誌社, 2011-08-01) 陳學毅; Chen, H.-i.
    擬仿物與文化間際概念看起來似乎沒有相同之處,但是它們彷彿都是象徵著當代精神的現象。擬仿物概念描繪了人們透過高科技呈現的現實世界而造成的離異感受;文化間際議題,在意涵著異文化之間誤解的同時,也象徵著不同文化之間的和諧與互相理解的希望。透過科技的連結,異文化之間的距離雖然似乎逐漸消失,但是事實上文化之間的裂痕卻越來越深。我們不只誤解不同的文化、互相不信任,而且同時對自己的傳統文化也逐漸疏遠。在討論擬仿物與文化間際議題的脈絡下,認同問題似乎連結了擬仿物與文化間際性的概念。擬仿物與文化間際概念源於不同的論述,並且在不同的環境條件下形成。他們試圖解決問題的方式非常類似,同樣隱藏於符號產生與認同過程之間。為了要接近擬仿物與文化間際概念相似之處,我們必須理解符號產生與認同過程的機制。具體而言,我們至少要回答以下的問題:符號如何形成?如何解讀符號與原型的關係?如何辨識認同的足跡?考慮著上述問題的範圍,此分析主軸將以揭示擬仿物與文化間際概念之符號產生與認同過程的結構為主。為了達成此目標,此分析的論證將分成五個部份進行。第一部份探討原型、模型、複製與擬仿物之間的關係。從布希亞與德勒茲觀點解讀並比較擬仿物的特徵將是此分析的第二個步驟。第三部分的主題以文化與文化認同的理論為主。第四部份介紹並比較文化間際性之核心概念。最後的步驟將是連結文化與文化間際性∕原型與擬仿物之間的相似性質。