國際與社會科學學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/9

宗旨-全球視野與在地實踐
在全球化的今天,臺灣身處亞太新興發展區域的樞紐地位,是東北亞及東南亞的節點, 也是傳統與創新兼具的活力島嶼。本院站在這些潮流之上,提供學生全球視野及在地實踐的學習。
目標-培養複語素養與文化能力
本院外籍生占全院學生之四分之一,已是全校外籍學生之二分之一,以提供學生全球視野及在地實踐的學習。全球國際的視野意味著學生要具備複語素養與文化能力,係以美國外語教學學會認定的5C能力,包含:運用語言溝通的能力(Communication)、體認多元文化的能力(Cultures)、貫連其他學科的能力(Connections)、比較不同語言文化的能力(Comparisons)、及學以致用的能力(Communities)。

本院為外籍學生開設相當豐富的華語文化、社會政經、全球管理、跨文化合作、及社會實踐等課程,幫助外籍學生熟悉華人文化與社會,並透過與本地學生一起學習過程,共同建構國際全球視野。除了華語課程外,本院也提供在地學生多種語言的課程,包括英語、法語、德語、西語、日語、韓語及俄羅斯語等。學生亦可連結各獎學金與獎勵措施,申請赴外國知名大學交換或短期留學。

本院透過具「全球視野」特色的各種課程,開闊學生的視野與胸襟;也透過「在地實踐」的各種考察與實習活動,深耕台灣與世界的連結網絡,以達到培育具全球視野與在地實踐之國際人才。
特色-跨文化交織與跨領域學習
為確保學生畢業時具備複語素養與文化能力,本院提供國際華語、東亞文化與政治經濟、歐洲文化與觀光、社會工作、大眾傳播、國際人力資源等多種學程與課程供學生修習,朝跨學科、跨語言、跨文化等多元學習邁進。本院強調跨領域的學習,並分為三個主軸:
華語文教育
培養各專業領域所需之國際華語人才,使其熟習海內外華人社會與文化,並具備跨文化素養與溝通能力,藉此促進區域間的文化交流,進而厚植全球華語文化的軟實力。
區域研究
聚焦東亞與歐洲研究,透過學生至業界或機構或歐洲合作學校的實習與參訪,培育具「文化思想與應用」、「政經與區域發展」 之跨文化教學及研究人才。鼓勵學生赴外交換與國際學術交流。
社會科學
國際人力資源以全英語授課,幫助學生具備全球化職場素養和人力資源專業知能。傳播則培育具新傳播科技產製、分析與決策能力之大眾傳播專業人才。社工以家庭與社會工作領域為主,培育專業社會工作人才,透過多元對話與學習,建構全球化與在地化專業社會工作視野。
學系
華語文教學系
結合數位科技與華語文相關資源進行跨領域研究,培養華語教學與研究人才、促進華語教學專業化與國際化。
東亞學系(政治學研究所)
聚焦東亞,培育「文化思想與應用」、「政經與區域發展」之教學及研究人才。
研究所
大眾傳播研究所
跨越科技、國界與文化之跨界人才。開創新媒體、新思維與新批判之新時代人才。掌握網路資訊社會脈動、領先趨勢思維之前瞻人才。
國際人力資源發展研究所
培育人力資源發展與管理之專業人才。培育國際化與跨文化管理之專業人才。
社會工作學研究所
培育以家庭與社會工作領域為主之專業社會工作人才。整合社會工作理論與實務方法,加強學術與實務互動,訓練具國際視野和多元文化能力專業社會工作人才,建構全球化與在地化專業社會工作實踐。
歐洲文化與觀光研究所
以歐洲文化為經,觀光研究為緯,對歐洲進行全新的通盤研究,培育兼具國際宏觀和深厚人文素養的文化研究與觀光專業人才。
研究中心
全球客家文化研究中心
著重三大方向的研究發展:臺灣客家研究、中國大陸客家研究、東南亞(全球)地區客家研究。
原住民族發展中心
致力於建立原住民族研究知識論,融合及傳承原住民族知識文化之原住民族教育,謀求原住民族與文化之永續發展。
東亞文化與漢學研究中心
努力邁入全球的漢學與文化研究以及與歐美兩洲漢學機構的交流和合作。
社會工作與家庭研究中心
致力於社會工作在家庭相關議題之跨界及跨領域的交流與合作。以及建構社會工作與家庭相關領域之國際視野與本土化專業發展。
僑務政策研究中心
針對我國與其他國家的僑務政策、僑務組織進行研究,提供政府有關僑務工作發展之意見,並與國際上相關學術機構進行合作。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 4 of 4
  • Item
    臺灣原住民族酒與祭典之中高級華語文化教材發展與教學設計
    (2025) 林沁霏; Lin, Chin-Fei
    本研究旨在透過編寫出以臺灣原住民族酒與祭典文化為主題之中高級華語文化教材,並以此設計文化課程,進行文化教學。使華語學習者透過臺灣原住民族酒與祭典文化了解臺灣在地文化,進而看見與認同臺灣文化特色。如今已邁入「在地化」的時代,原住民族文化為臺灣相當具代表性與特色的在地文化,但目前卻鮮少有深入介紹此文化之華語教材,文化教材中的原住民族文化也多有視角偏頗或零碎表淺等問題。此外,許多研究都證實了酒和祭典之於原住民族的重要性,以及兩者密不可分的關係。因此,本研究藉參與國立臺灣師範大學與臺灣文學館合作之「臺灣文學與文化基本教材編寫出版計畫」,編寫以原住民族酒與祭典文化為主題之臺灣文學與文化中高級華語教材。嘗試擺脫過去以漢人為中心的撰寫角度,改以臺灣島嶼的視角介紹原住民族人眼中自己的酒與祭典文化。教材在經過華語文教學與臺灣文學領域之專家委員審查及修改過後,研究者以兩本教材內容為基礎設計課程,對中高級華語文學習者進行了臺灣原住民族酒與祭典文化教學,並邀請一位華語文教學領域專家做為教學觀察者,針對課程設計與執行提供專業建議。從學習者課前與課後調查的結果比對及教學觀察者的回饋可知,本研究設計之臺灣原住民族酒與祭典文化教材與課程,不僅能讓學習者透過了解原住民族酒與祭典文化的意義,認識臺灣文化特色,肯定臺灣在地文化的價值,藉由教學時的「文化轉譯」,亦能跨越文化和語言之間的隔閡,使擁有不同語言、文化背景的華語學習者在學習臺灣文化的同時,也能認同自身的文化,並促使其將臺灣文化以不同的語言再向外傳播,促進文化間的多方交流與良性互動。
  • Item
    臺灣文化特色華語文教材跨文化詞彙分析研究:以《臺灣文化教材》為例
    (2025) 邱瀞儀; Chiu, Ching-Yi
    本研究以《臺灣文化教材》為研究對象,探討其中「跨文化詞彙」的詞彙等級、文化主題分布及其建構地方感的方法。研究結合內容分析與定量方法,依據詞彙等級標準檢視詞彙難度,並歸納文化主題類型,進而分析其如何在文本中形塑臺灣特有的地方感經驗。研究發現,教材所呈現之跨文化詞彙多源自在地生活經驗,涵蓋飲食文化、民間信仰、族群歷史與社會制度等多重面向,展現出臺灣社會的文化多元性。惟其中逾半數詞彙未被現行詞表收錄,尤以借詞、熟語與專有名詞為主,顯示現有詞彙分級體系對跨文化詞彙涵蓋不足。此外,跨文化詞彙在課文中形成語義聚落,部分課次聚焦單一文化主題,部分則需多樣的文化主題才能完整呈現該主題的地方感。透過對各課核心跨文化詞彙的分析可見,詞彙所蘊含的文化意涵常受文化背景所影響,呈現出詞彙作為文化理解中介時在地視角與他者視角的詮釋差異。整體而言,文本中透過地景詞彙建立空間認同、藉歷史事件與制度語彙建構地方記憶,並運用文化符號、語言風格與觀看視角編織出特有的地方感敘事。本研究建議將「跨文化詞彙」納入文化教材分析與詞彙分級設計之參照架構,以回應多元文化教育與語言教學的轉向需求。
  • Item
    漢語動物分類詞教學探究:以形象義素為本之語用依據與教學建議
    (2022) 許瀞文; HEE, CHING MUN
    此研究從形象義素探討漢語動物分類詞教學設計,以應對現有教材在動物分類詞教學上之收錄有限、釋義不清、教學排序不一的問題。此研究收錄了全數動物分類詞:隻、條、頭、尾、峰、口與匹,並對其釋義模式、基於形象義素的語用依據及教學設計提出建議。研究發現,漢語動物分類詞各有不同的形象色彩與文化背景,可從文化、形態、形狀或分類角度,與不同動物發展出不同的稱量關係,從而彰顯動物的相關特徵,達到稱量以外的語義修飾作用。此研究之相關貢獻有三:首先,研究以義素分析法從古今詞典及母語者語料庫資料,梳理構成七個動物分類詞之語義的形象義素,並以義素結構模式清晰揭示各量、名詞搭配的語用依據,以此取代一般詞典對分類詞的釋義模式。其次,研究針對各分類詞形象義素之形象修飾作用,將其分類為分類特徵、形態特徵、形狀特徵及文化特徵共四大語義特徵,另結合語料庫為本分析法劃定各個動物分類詞的名詞範疇及其語用特徵:專職特徵與通用特徵,最後據此設計出以認知為基礎的教材:除了對各分類詞的名詞選擇範疇進行合格性等級劃分,更透過意象圖式結構展現動物量、名詞產生稱量關係的隱喻與轉喻映射過程。最後,研究指出現有對外漢語教材在動物分類詞教學上的有待改進之處,從而提出有關教學建議,並編寫以動物分類詞的形象色彩與文化背景為主題的短篇課文,作為對外漢語教學上實用而有趣的補充教材。
  • Item
    客家文化融入華語文化教材編寫設計
    (2016) 楊佩玲; Yang, Pei-Ling
    臺灣處於多元文化環境中,客家文化亦為臺灣文化中獨具特色之一支,其承襲中原文化之傳統,雜揉南越文化,加上長期遷徙、地形封閉的因素,後經過原住民文化、閩南文化、外省文化互相衝擊洗禮後,形成更鮮明的特色,加上近幾年來臺灣推動國際化與外國文化交流頻繁,使得傳統客家文化與外來文化撞擊產生新火花。 隨著華語熱的興起,每年有不少外籍人士到臺灣學習中文,臺灣蘊育多元文化之背景為華語教學提供了豐富的沃土,然而,相較於語言教學本體的嚴謹,文化教學及文化教材雖然包羅萬象,但涵蓋「客家文化」內容之範疇較少,故本研究選擇以「客家文化」為教材編寫之內容,讓外籍華語學習者在文化課程中認識客家文化,了解臺灣文化之多元性。 本研究方法採取內容分析及半結構深度訪談,針對七位學者專家及四位在臺華語學習者為訪談對象,探討其對客家文化融入華語文化教材編寫之看法,以自編方式編寫一課教材示例-「客家義民祭」,並以七位華語教師及教材編纂者以教材評估方式提供反饋。 透過本研究發現,以客家節慶活動融入華語文化教材編寫之方式符合教材使用者需求,透過自編教材編寫之方式亦得到評估對象之肯定,本研究期在臺華語學習者能夠在臺灣文化環境中得體地使用華語進行溝通,培養更寬闊的文化視野,以正面態度對待跨文化之鴻溝,也學會欣賞不同文化所呈現之獨特美感。