教育心理學報
Permanent URI for this collectionhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/157
Browse
6 results
Search Results
Item 台灣地區國中生的幽默表現集群及相關因素探討(國立臺灣師範大學教育心理學系, 2014-12-??) 江宜珍; 盛慧珊; 吳文琪; 李蘭; Yi-Chen Chiang; Hui-Shan Sheng; Wen-Chi Wu; Lee-Lan Yen目的欲暸解台灣青少年幽默表現方式所形成的集群及相關因素。利用2007年收集之全國性資料進行分析。先自台灣北、中、南、東四區各隨機抽出一國中,於七至九年級各隨機抽出一個班:被抽中班級的全體學生均接受問卷調查(1,639人)。根據樣本之幽默表現方式執行集群分析,再以多類別邏輯斯回歸模式探討與此集群相關的因素。結果發現樣本可分為四個集群,根據各群特色命名為廣用各類幽默方式群(16.1%)、愛用貶低式幽默方式群(26.7%)、機智風趣不傷人群(22.4%)、正經嚴肅群(34.9%)。以正經嚴肅群為對照組進行多類別邏輯斯回歸模式分析後發現,部份個人因素(年級、排行、學業表現、自覺壓力、過敏疾病)及家庭因素(母親教育程度、父母婚姻狀況、家庭收入)與幽默表現集群有關。本研究發現分屬於各種幽默表現集群的青少年,可能與不同的因素有關。建議提早於國中時期調查青少年的幽默表現方式,並協助其建立以正向方式表現幽默,而減少使用負向的幽默表現方式。此結果可作為後續設計教育方案或介入活動之參考,即可針對不同幽默表現集群的青少年講授適切的課程內容。Item 臺灣地區網路諮商服務發展之調查研究(國立臺灣師範大學教育心理學系, 2008-03-??) 王智弘; 林清文; 劉淑慧; 楊淳斐; 蕭宜綾; CHIH-HUNG WANG; CHING-WEN LIN; SHU-HUI LIU; CHUN-FEEI YANG; E-LING HSIAOItem 台灣地區國中生的幽默表現集群及相關因素探討(國立臺灣師範大學教育心理學系, 2014-12-??) 江宜珍; 盛慧珊; 吳文琪; 李蘭; Yi-Chen Chiang; Hui-Shan Sheng; Wen-Chi Wu; Lee-Lan Yen目的欲暸解台灣青少年幽默表現方式所形成的集群及相關因素。利用2007年收集之全國性資料進行分析。先自台灣北、中、南、東四區各隨機抽出一國中,於七至九年級各隨機抽出一個班:被抽中班級的全體學生均接受問卷調查(1,639人)。根據樣本之幽默表現方式執行集群分析,再以多類別邏輯斯回歸模式探討與此集群相關的因素。結果發現樣本可分為四個集群,根據各群特色命名為廣用各類幽默方式群(16.1%)、愛用貶低式幽默方式群(26.7%)、機智風趣不傷人群(22.4%)、正經嚴肅群(34.9%)。以正經嚴肅群為對照組進行多類別邏輯斯回歸模式分析後發現,部份個人因素(年級、排行、學業表現、自覺壓力、過敏疾病)及家庭因素(母親教育程度、父母婚姻狀況、家庭收入)與幽默表現集群有關。本研究發現分屬於各種幽默表現集群的青少年,可能與不同的因素有關。建議提早於國中時期調查青少年的幽默表現方式,並協助其建立以正向方式表現幽默,而減少使用負向的幽默表現方式。此結果可作為後續設計教育方案或介入活動之參考,即可針對不同幽默表現集群的青少年講授適切的課程內容。Item 臺灣地區網路諮商服務發展之調查研究(國立臺灣師範大學教育心理學系, 2008-03-??) 王智弘; 林清文; 劉淑慧; 楊淳斐; 蕭宜綾; CHIH-HUNG WANG; CHING-WEN LIN; SHU-HUI LIU; CHUN-FEEI YANG; E-LING HSIAOItem 臺灣地區網路諮商服務發展之調查研究(國立臺灣師範大學教育心理學系, 2008-03-??) 王智弘; 林清文; 劉淑慧; 楊淳斐; 蕭宜綾; CHIH-HUNG WANG; CHING-WEN LIN; SHU-HUI LIU; CHUN-FEEI YANG; E-LING HSIAOItem A Case Study on Parental Discourse Strategies and a Bilingual Child's Code-Mixing(國立臺灣師範大學教育心理學系, 2011-09-??) 閔慧慈此個案研究旨在檢視一雙語家庭中,非以英語為母語之雙親遵循【一人一語言】(one-person-one-Ianguage)之言談策略與其兩歲女童使用中、英語言轉換之關係。經為期一年之每月觀察親子互動記錄顯示:女童父親使用中文與其互動時,較容許女童雙使用中、英夾雜,且不堅持女童需使用中文與其互動;但女童母親則要求女童以英語與其互動。因此,女童使用中文或中、英夾雜方式與父親互動,與母親互動時,則多使用英文,較少中、英夾雜。一系列相關統計分析顯示:女童雙親因應女童中、英夾雜使用不同言談策略,而雙親不同之言談策略,與女童後續使用中、英夾雜之頻率,多呈正向顯著相關。證據亦顯示:女童在與雙親互動時,似習得不同語用知識,在觀察後期中,女童能明確說出家中【一人一語言】之模式,並糾正母親應使用英文與其互動。本研究之貢獻在於使用【質量混合】之研究方法,為【雙親言談策略假設】提供部份佐證。