英語學系

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/42

研究表現

根據最新2017年國際高等教育資訊機構QS(Quacquarelli Symonds)公布「全球大學學科領域排名」,本校排名持續上升至全球310,而本系專精三大領域學科均獲佳績。包括語言學科從過去4年名列51至100名,進步到第48名;現代語言學科從去年101至150名,進步到51名至100名,進入全球百大;英語文學學科從去年201至250名,上升至151名至200名。顯見本系於外國文學、語言學及英語教學三大領域具備高度國際競爭力。

就業輔導

為考量同學未來邁向學術,公務體系與不同行業的就業需求,本系每學期固定舉辦多場升學就業座談,邀請傑出系友回系分享於本系的學習經驗與收穫,以及如何將此經驗轉化成本身職場的動力,藉此幫助同學規劃未來職涯方向,並及早擬定選課計晝。也另藉由邀請業界專業高階主管加強學生職場倫理、態度與文化的訓練。希藉知識面與態度面的教育,讓本系畢業生在進入職場時更具競爭力。

獎學金

本系提供許多獎學金鼓勵成績優異或家境清寒之學生就讀,例如:英語系教育基金會獎學金、傅一勤教授獎學金、文學獎學金、馬春英教授獎學金、楊景邁教授獎學金、優秀學生獎學金和清寒獎學金。另外也提供學生僱傭型工讀與學習型獎助金的學習機會。各項計畫亦提供兼任助理及工讀的機會。

未來發展

本系各班制學生未來不管進入到學術研究、公務體系或是各行各業,最重要的憑藉就是紮實的語文能力。一向為各界所肯定,同學在經過文學、語言學與英語教學的學術研究專業訓練後,絕對是國內外同領域的佼佼者。本系對培養在學生語文知能不僅有很高的期許,也鼓勵修習校內跨領域學程,以提升就業競爭力與終身學習能力。目前本校已與臺灣大學及臺灣科技大學組成臺灣大學聯盟,地緣利便,課程與圖書等各項軟硬體資源共享,本系學生可以針對未來各項需求,跨校選修需要的學分學程。

本系有悠久的歷史與優良的傳統,身為師大英語人一向是一種榮譽、一種驕傲,但面臨瞬息多變的時代,加強充實自己的語文能力與專業知能以讓「師大英語,英語大師」的卓越口碑傳承下去,就成了每一個師大英語人的責任,也是本系師生共同努力的目標。

News

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    賽夏語的日語借字:優選理論分析
    (2020) 蕭爲允; Hsiao, Wei-Yun
    本論文著墨於賽夏語如何在不違反其自身的借字音韻學之下借用日語單字。在此研究中,我們使用優選理論 (Optimality Theory (OT), MaCarthy& Prince 1993, Prince & Smolensky 1993, 2004) 和評價排序模組 (Rank-Ordering Model of EVAL (ROE), Coetzee 2006) 分析記載於 Palemeq (2014) 和台灣原住民族語言線上詞典 (Taiwan indigenous language online Dictionary) 當中的賽夏語日語借字。 根據語料分析顯示,大部分的賽夏語日語借字皆符合借字音韻學之假設,也就是說,若日語借字中的音段亦存在於賽夏語的語音系統,其音段會被正確的接收且保留,反之,若其音段不存在於賽夏語的語音系統,此日語外來音段將會被賽夏語中相近的音段所取代。除此之外,日語借字當中的音段結合亦會受到賽夏語的音位排列限制。 另外,在分析日語音段 [s]、[ʃ] 和 [ts]、[tʃ] 的借用中,我們發現賽夏語借字音韻學偏好使用 [+anterior] 的音段,而在賽夏語選擇借用日語音段 [ɣ] 的現象中,我們得知賽夏語的借字音韻會儘可能符合語音對稱現象 (phonological symmetry, Katamba 1989),因此偏好借用 [+continuant] 的音段。
  • Item
    從優選理論觀點分析國語中英語及閩南語借字
    (2006) 呂明昌; Mingchang Lu
    本論文探討國語中英語與閩南語借字的音韻調整(phonological adaptation)現象。透過借字語料庫的建立,本文為音韻分析提供客觀的數據基礎,有助於釐清眾多借字形式背後的音韻調整傾向。而影響說話者調整策略的感知(perception)及操作(production)因素,皆投射到優選理論(Optimality Theory)的架構之中,形成不同排序間的制約互動(constraint interaction)關係。在英語借字部分,統計顯示,源字中輔音韻尾的保留或刪除,取決於兩項因素,其一為源字的音節數,其二為該韻尾的輔音種類。當源字為單音節時,為符合國語的雙音節韻律傾向,輔音韻尾多以元音添加(vowel epenthesis)的方式保留於國語的借字形式中,形成第二音節;當源字為雙音節時,韻尾的輔音種類則決定去留:塞音可保留,亦可刪除;擦音、塞擦音及鼻音傾向保留;而捲舌音則傾向刪除。無論保留或刪除,皆反映出借入語言的音節完好性制約(syllable well-formedness constraints)高於輸入值與輸出值間的信實性制約(faithfulness constraints)。在閩南語借字部分,本文觀察到閩南語詞彙進入國語時,由於特殊的方言關係,會依循多元化的四條借字途徑來調整語音形式,其中存在著詞素、詞彙與音韻因素。而根據英語借字所建立的國語借字音韻,也可成功詮釋透過音韻途徑所形成的閩南語借字。
  • Item
    卑南語的外來借字:優選理論分析
    (2015) 林政明; Lin, Cheng-Ming
    本研究探討南王卑南語日語借字的改適(adaptation)。透過對外來借字的研究,我們可以更加認識卑南語的音韻系統。本文的分析方法採用優選理論(Optimality Theory) (Prince and Smolensky [1993, 2004], McCarthy and Prince 1993)及其衍伸而出的評價排序模組(Rank-Ordering Model of EVAL (ROE) (Coetzee 2006))及聯合制約(Local Conjunction (Smolensky 1993, 1995, 1997))。 在借字音韻學(loanword phonology)的研究裡,當外來字被借入時,不符合借入語音韻系統的外來音段及音節結構會被改適,改適後方能符合借入語的音韻系統。而在卑南語外來借字的音段研究裡,我們可以發現三種現象:當卑南語及日語間有相同的音段時,該音段會被如實地借入,不須改適。而當日語的語音在卑南語裡找不到相同的音段時,該音段會被改變成相似的卑南語語音亦或是保持不變。為了要理解哪些語音特徵(phonetic feature)在改適時須被保存或改變,日語及卑南語的語音矩陣(feature matrix)在本文裡皆有提供。另外,在輸出值(output)的選擇中,標記制約(markedness constraint)亦佔有重要的一席之地。 而在音節結構的改適裡,日語裡複雜的音節頭(onset)結構(CjV)在卑南語的音韻系統裡是不被允許的。為了要改適,三種方法可能被採用:一為元音插入(vowel insertion);一為滑音刪除(glide deletion);最後一個方法為滑音轉變(glide transformation)。在檢核語料後,我們發現卑南語較偏向採取元音插入的方法來改適日語借字裡複雜的音節頭結構。之後,相關的制約排序亦被提出以解釋此現象。