文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 4 of 4
  • Item
    口譯員風險辨識與緩減策略之初探
    (2008) 傅虹; Hung Fu
    Abstract In recent years, risk management has become a popular subject in both academic studies and business practices. It is because the consequences of some events had been so devastated that traditional ways of handling unexpected incidents proved to be ineffective. Though the notion of risk has not been connected or mentioned in the study of the profession, Interpretation, it is worthwhile to see what the risks are for interpreters when conducting this profession so as to analyze those identified risks and decide what mitigation strategies to employ to better protect this profession. Therefore, this paper intends to identify the risks faced by an interpreter from the stage where an interpreter accepts the assignment to the stage where an interpreter receives payment for the services rendered, and from the identified risks to see how they are managed now by interpreters in Taiwan and from the world. By simulating the risk identification process, I made Check list of hazards in each stage, and have classified them according to most direct risk management measures. I found that risk management ofControl Methods, such as Avoidance, Prevention, and Contractual Basis, is much more like pre-loss safety net; as for Risk Financing resorts, they are more post-loss mechanism, used to partially make up certain aspects of losses.
  • Item
    隱身現代社會的平埔族親 ─以板橋地區為例
    (2015) 邱永昌; CHIU,Yung-Chang
    板橋舊稱枋橋、擺接,位居台北盆地中央略偏南西的位置上,早期土壤肥沃溪渠遍布,農漁業蓬勃發展。板橋曾是昔日平埔族農、漁、獵生活場域,但在平埔族不斷接受外來化後,使許多傳統生活習俗逐漸消失,母語也因與異族通婚而慢慢流失。更在執政者刻意的「賜姓」、「漢化」政策下,與異族混居相互通婚後,板橋地區的平埔族就如同幽靈般,默默隱身在血緣、文化融合的漢人社會人海裡。 板橋在早期文獻中有不少關於擺接社、武朥灣社與漢人互動的記載,現在這些平埔族後裔,卻未出現在復振社會運動的行列中。他們的態度是如何?藉著田野調查探訪社後、港仔嘴等舊聚落,由此發掘平埔族後裔現今對血緣、文化的真正想法與感受! 平埔族群在歷經西荷、明鄭、清領、日治與國民政府大中國沙文主義等的多重殖民統治下,雖身處現今的多元論述時代,殖民者也已遠離,但平埔族裔在長久歷史污名化與備受歧視的自卑感下,不願承認自己是這塊土地原先主人的現象,甚至更有平埔族後裔誤認自己的祖先為漢人,一併用歧視的認知來看待原住民族群,筆者即針對這些影響平埔文化復振運動的族群自我認同現實予以論述。 居住板橋30餘年來,筆者於生活中親近板橋發現它的豐富多元,探究板橋發掘它保留的原始淳樸。而現今社會硬體建設日新月異,藝術人文浪漫風流,古蹟、文史在時間浸淫下卻多未得到應有的尊重、保留,將逐漸消逝於新世代眼前、銷熔在舊世代的記憶裡。而這些資訊是需要傳承需要保留的,不是將來僅從數位典藏去憑弔! 惋惜!
  • Item
    試論當代台灣家族書寫中的感官記憶
    (國文學系, 2005-09-??) 黃宗潔
    本文試圖以當代臺灣書寫家族故事的幾部作品為觀察對象,探討文本中有關身體感官的記憶與描寫。身體感官不僅是我們認識世界最原始的方式,也是知覺運作的基礎,而家族故事由於涉及對自身所由來的追尋溯源,勢必回溯到生命初始以前的狀態,因此感官所開展的性、記憶、認同等面向,便融入了家族書寫之中。本文即分別從味覺、嗅覺、觸覺、視覺幾個方向的感官書寫加以討論,藉此瞭解身體感官在建構家族記憶的過程中所扮演的角色。
  • Item
    Walter Pater, the Stephens and Virginia Woolf's Mysticism
    (英語學系, 2004-01-??) Tseng, Jui-hua