文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 4 of 4
  • Item
    中文結果式句構之第一語言習得
    (2024) 蔡娗汸; Chai, Ting-Fang
    中文結果式句構擁有不少值得探討的特性,如句法—語義衝突(Huang, 1997)及 解釋上的歧義性,這些特性使結果式句構在形式句法有許多的研究(e.g., Huang, 1988; Zhang, 2001),而實證研究則相對較少。本研究旨在探討中文結果式句構的第一語言習 得,以彌補此研究缺口,研究考慮到三個影響兒童理解結果式句構的因素:句構類型 (賓語控制、主語控制和使役結果式句構)、語境和有生命性。6 至 8 歲的兒童共 60 名及中文母語者 20 名參與了本研究,受試者進行了兩個真值判斷任務(有語境及無語 境)和一個圖片選擇任務,以評估其對結果式句構的理解。研究發現,賓語控制結果句構最容易,其次是主語控制,而使役結果式句構則最 具挑戰性,其次,語境有助於兒童理解每一類型的結果式句構,有生命性也在句子歧 異理解扮演重要角色。最後,研究結果顯示,受試兒童在中文結果式句構的第一語言 習得中歷經三個階段的發展過程,與皮亞杰的認知發展理論(1964)相符。6 歲在有語 境支持下,對結果式句構已達成人程度的理解,7 歲兒童則可在無語境支持下達到成 人水平,隨著年齡的增長,兒童能藉由有生命性的線索,理解結果式句構。
  • Item
    以華語為母語的孩童對請求策略的理解與使用
    (2020) 陳妍彣; Chen, Yen-wen
    本研究旨在探討華語為母語的兒童對於請求策略的理解與應用。議題包含直接與間接請求策略間的差異、社會距離與地位的影響、句型與策略的使用、以及不同年齡間的差異。本研究設計兩項測驗來探究受試者的表現:一為理解測驗,二為情境對話測驗。研究對象包含實驗組的四十八位五至十歲孩童,依其就讀的年級分為三組:幼兒園大班、小學二年級、四年級,每組各十六位;另外有對照組成人十六位。 研究結果發現如下: 一、五至十歲孩童皆具備成人母語者對於直接與間接請求策略的理解能力,但八歲以下孩童還無法像成人般表達請求。 二、對於孩童與成人,社會距離對請求策略的理解與使用影響不顯著。 三、孩童與成人對於請求策略的理解與應用皆受到社會地位的影響。他們與社會地位較高的人互動時,理解與使用都已具備成人母語者的程度;在與同輩或是地位較低的人互動時,他們皆比預期中更為客氣。 四、五至八歲的孩童使用大量的祈使句來做請求,而九至十歲的孩童則如同成人,使用較多的疑問句。但孩童至十歲時都還無法像成人般使用陳述句來提出請求。 五、五至十歲孩童已能夠使用多種請求策略,但各策略使用的多寡有別。不過,值得一提的是,各組皆有明顯趨勢,使用較多的語氣導出型(Mood derivable)和探詢型(Query preparatory)策略。
  • Item
    中文代名詞的名詞詮釋
    (2011) 黃彥蓉; Yann-Jong Huang
    本研究旨在探討以中文為母語的兒童對代名詞詮釋的習得,在過往研究中,學者發現代名詞的詮釋不管是在中英文、或是在成人與兒童之間皆有不同,以中文為母語的小孩比起以中文為母語的成人、或是以英文為母語的小孩,會更為接受反向指涉。然而指涉的方向並非唯一影響代名詞詮釋的因素,於本研究中,我們認為先行詞與代名詞的關係亦為另一影響兒童習得代名詞指涉的重要因素。針對先行詞與代名詞的關係,代名詞出現的句型在本研究中共分為五類:主詞─主詞(SS)、主詞─受詞(SO)、受詞─主詞(OS)、受詞─受詞(OO),以及所有格(Poss)。在施測部份,本研究採用三種測驗:有情境的圖片判斷題(Picture-identification task with a rich context, PIC task)、無情境的圖片判斷題(Picture-identification task without a rich context, PI task)、與模仿測驗(imitation task, IM task),以測試兒童對於代名詞的詮釋。受試者包括從三歲到未滿八歲的八十位兒童,以年齡區分共分為五組,每組十六人,以及十六位成人作為對照組。 研究發現,先行詞─代名詞的關係、句型關係、代名詞指涉的方向,以及先行詞的類型皆會對代名詞詮釋造成影響。在先行詞與代名詞關係部份,若依詞類區分為三大類型,實驗對象在先行詞為主詞的表現較好,甚於先行詞為受詞、以及代名詞在所有格的位置。若從次分類來看,受試者在主詞─受詞類型表現得比在主詞─主詞時好,在受詞─主詞類型時的表現則比在受詞─受詞類型時好。在句型影響部份,兒童在嵌入句的表現優於在從屬子句的表現。而在代名詞指涉方向的部份,不同於英文的第一語言習得,實驗對象皆接受往後指涉,且實驗對象對往後指涉的理解亦隨著年齡而增長。然而,若相較於往前指涉,在往前指涉的代名詞詮釋表現上仍優於往後指涉。關於先行詞類型的部份,若先行詞在句法範圍裡,對於代名詞指涉的表現會優於在先行詞在篇章中的表現。至於不同測驗的影響方面,年幼兒童在理解測驗表現比在產出測驗好。大部分的受試者在有語境的理解測驗表現比在無語境的理解測驗佳。最後,考慮年齡與代名詞指涉的關聯性,研究發現六歲左右可能是習得代名詞指涉的重要時期,但要完全習得成人的代名詞指涉則可能要延至八歲以後。
  • Item
    中文「都」與「連…都」句式之第一語言習得比較
    (2015) 吳怡萱; Edea Yi-Hsuan Wu
    本研究旨在探討以華語為母語之兒童對數量詞「都」與「連…都」句式之理解,主要探討的議題包括複數限制、區域限制、分配性、前提以及年齡等因素。本研究包含兩個理解能力測驗:是非判斷測驗與詮釋測驗。研究對象包含實驗組的六十八位兒童,依平均年齡四歲至七歲分成四組,每組十七人,以及成人組的十七位以華語為母語的大學生。 研究結果顯示,數量詞「都」的句式比「連…都」句式容易習得。其中,複數限制證實存在於「都」字句,而區域限制則是同時存在「都」與「連…都」句式中。此外,研究亦發現年齡是習得的關鍵因素,四歲到六歲兒童雖能理解「都」與「連…都」句式中的句法限制,但其表現仍未達到成人語感的階段,七歲兒童已能如同成人般理解複數限制、區域限制、數量詞「都」的分配性與「連…都」的前提;總言之,兒童對於「都」與「連…都」句構之習得能力隨著年齡增長而提升。