Browsing by Author "陳室如"
Now showing 1 - 20 of 23
- Results Per Page
- Sort Options
Item 一〇八課綱普通高中國文教科書的旅行書寫研究:以龍騰、翰林、三民版為例(2022) 謝青穎; Hsieh, Ching-Ying教科書是將課綱轉化成具體內容的載體,並且帶有主流教育思想,更是形塑出一國人民文化素養的重要管道。在一〇八課綱實施之後,高中教科書有很大的轉變,本論文運用文獻分析法與內容分析法,以龍騰、翰林、三民三家版本的國文教科書為研究範圍。研究結果發現從一〇一課綱到一〇八課綱,教科書中的「旅行書寫」在課本中的占比明顯上升,選文也有大幅度的改變,不僅新增許多新的作者以及文本,並且更呈現出在地化與國際化兩種特色。筆者分析旅行書寫的選文與一〇八課綱核心素養發現與「藝術涵養與美感素養」有密切的關聯;而在與十九項教育議題方面則與「戶外教育」和「環境教育」議題的連結性最強。教科書中的旅行書寫選文在文體上呈現多樣性:除了古典跟現代的傳統遊記以外,還包含了賦、記、小品文、隨筆札記、演講稿、書信、文化散文、人物傳記、科普文章等類別;而在主題方面筆者則歸納出三項子題:認識自我、社會觀察、自然關懷。Item 《三六九小報》旅行書寫研究(2010-12-04) 陳室如Item 典律生成/推移?——由聯合報文學獎與時報文學獎散文得獎作品觀之(2008-09-06) 陳室如Item 博物.異想.跨界──王韜《漫遊隨錄圖記》的物質書寫(2011-09-30) 陳室如Item 味蕾的行旅:晚清歐美遊記的飲食書寫(淡江大學中文系漢學研究中心, 2013-12-01) 陳室如1840年鴉片戰爭爆發後,大量晚清旅人前往西方取經,留下數量可觀的海外遊記。旅人於途中所感受的西方飲食文化,不僅是個人飲食習慣的挑戰,更代表既有生活體系與陌生文化的碰撞。晚清歐美遊記對西方飲食的負面批評集中於人為層面,尤以外在形式的鋪張與豪奢風氣的盛行為最,旅人對西方飲食的正面印象則來自於清潔衛生與科學化的實用性,見證科技文明之落實,呼應力求圖強的時代背景與出國動機。旅人熟悉的家鄉味在遠渡重洋後除了安撫脾胃鄉愁外,還能展示民族自信心,成為與西方文明抗衡甚至涵攝他者文化的工具,西人對中國食物的蠻荒認知與參與創新,投射出被扭曲與再造的東方想像,提供旅人觀看他者眼中的自我形象。Item 單一與多元─《臺灣日日新報》古典遊記研究(2011-11-01) 陳室如Item 壯遊與天遊-康有為境內旅遊詩研究(2010-05-01) 陳室如Item 康有為域外旅行詩文研究(2010/01/01-2010/12/31) 陳室如Item 從歐洲到北緯78°——上海作家陳丹燕的旅行書寫(2011-10-22) 陳室如Item 從飛行到隨筆--黃永武遊記作品研究(南華大學文學系, 2010-12-01) 陳室如1983-1984年,黃永武赴美研究一年,著有旅美遊記《載愛飛行》,90年代他多次開啟海外之行,退休移民美加後,遊興依然未減,著有多篇遊記,旅行經驗與創作成果極為豐碩。透過異國風光的對比,黃永武的遊記映照出一個無處不在的文化故國,對古老文化的高度認同反映出民族自信與責任感;以異國為鏡,他在遊記中檢討臺灣各項缺失,冀望見賢思齊,在不斷輾轉搬遷的移動中,故鄉╱他鄉的疆界隨之鬆動,家國情感的認同更為複雜。隨著人生閱歷與旅行經驗的積累,黃永武早期遊記中的嚴肅家國逐漸淡去,他開始返回自我心靈,體悟閒適自得;屢屢徵引典籍原文,以「一瞥」習慣增添遊記深度,表現豐厚學養,晚期詮釋手法稍變,卻仍大量運用古典意象,呈現鮮明特色。Item 文學地景/心靈風景:台東文學地誌研究(2008/11/01-2009/10/31) 陳室如Item 文學藝術與物質文化-異國形象的物質符碼---晚清海外遊記中的飲食、服飾與城市文化(2010/08-2011/07) 陳室如本計畫為兩年期整合性研究計畫「文學藝術與物質文化研究」之子計畫,內容以 筆者2008 年修訂出版的博士論文專書《近代域外遊記(1840-1945)》為基礎,針對 其中晚清海外遊記部分,結合物質文化(material culture)之研究理論與方法,嘗試以 新切入點為進一步拓展的延伸性研究。 處於傳統與現代的衝擊之下,晚清海外遊記為當時中國旅人跨出國門、觀看他者 的紀錄,遊記內容充滿了大量異國物質的描寫,旅人們使用的不同語彙與關注焦點, 反映出在中西交流的過程中,他們認識世界、詮釋世界的多元方式。 本計畫擬從飲食、服飾、城市三個層面分析晚清外遊記的物質文化,首先由飲食 層面切入,分析晚清海外遊記中的飲食文化與食物相關的象徵意涵,思考旅人在描述 異國食物之際,如何從感官經驗與物質經驗的再現,建構出異域形象;接著探討服飾 文化,從異國人物形象的裝扮描述,探討背後所隱含的旅人觀感與價值判斷;最後從 旅行的日常生活細節跨至城市文化,探討在不同年代的海外旅行過程中,晚清旅人在 觀察與描述中所表現出的城市觀念演進過程。從遊記內容的具體層面出發,探討其豐 富意涵,開拓晚清海外遊記更完整的弘觀研究。Item 文學藝術與物質文化-異國形象的物質符碼─晚清海外遊記中的飲食、服飾與城市文化(Ⅱ)(2011/08-2012/07) 陳室如本計畫為兩年期整合性研究計畫「文學藝術與物質文化研究」之子計畫第二年,內容以筆者2008年修訂出版的博士論文專書《近代域外遊記(1840-1945)》與第一年計畫成果為基礎,針對其中晚清海外遊記部分,結合物質文化(material culture)之研究理論與方法,嘗試以新切入點為進一步拓展的延伸性研究。處於傳統與現代的衝擊之下,晚清海外遊記為當時中國旅人跨出國門、觀看他者的紀錄,遊記內容充滿了大量異國物質的描寫,旅人們使用的不同語彙與關注焦點,反映出在中西交流的過程中,他們認識世界、詮釋世界的多元方式。本計畫擬從飲食、服飾、城市三個層面分析晚清外遊記的物質文化,首先由飲食層面切入,分析晚清海外遊記中的飲食文化與食物相關的象徵意涵,思考旅人在描述異國食物之際,如何從感官經驗與物質經驗的再現,建構出異域形象;接著探討服飾文化,從異國人物形象的裝扮描述,探討背後所隱含的旅人觀感與價值判斷;最後從旅行的日常生活細節跨至城市文化,探討在不同年代的海外旅行過程中,晚清旅人在觀察與描述中所表現出的城市觀念演進過程。從遊記內容的具體層面出發,探討其豐富意涵,開拓晚清海外遊記更完整的弘觀研究。Item 晚清博覽會的意象再現--從域外遊記到小說(2015/08-2016/07) 陳室如Item 晚清域外遊記的海洋書寫--以張德彝《稿本航海述奇匯編》為例(國立成功大學中國文學系, 2011-06-01) 陳室如張德彝為晚清特殊外交人物,自1866年以同文館學生身分隨行出國,至1901-1906年任出使英義比國大臣,共歷八次出洋,停留海外27 年。旅外期間他每日撰寫日記,留下二百餘萬言的《述奇》作品。 《述奇》包含大量航海日記,張德彝慣用「如鏡如畫」敘述,詮釋出模糊籠統的海上美景,紀實的海洋景物反而具備虛幻情境。隨著航海經驗的積累,他從傳統認知的比附轉為科學化、數據化,建構出一個接近西方的海洋世界。 張德彝再現的航海生活極為多樣,暈船之苦與狂風巨浪,被認定為冒險專屬勳章,屢屢安然度險,被他視為君主海神與西方科技共同之功,反映出傳統與先進的矛盾。至於個人自然審美經驗與船上娛樂活動的參與,則呈現出一種新╱舊、靜╱動並存的歡樂感。Item 桃源與惡土:當代臺東書寫的多重變異(東臺灣研究會, 2015-02-01) 陳室如台東位居台灣後山的邊陲位置,交通不便,相對落後卻保有豐富自然資源,有著不容忽視的特殊性。美好山水為台東書寫作品所共同呈現的一大特色,離家遠去的遊子所召喚出的原鄉風光美麗壯闊,以入畫風光與母親形象為無法歸返的書寫者提供與過去記憶對話的想像空間;由「外在者」(outsider)轉換為「內在者」(insider)的移居者,則藉由理想的追尋與實踐,將遙遠他鄉轉化為真實桃源,體驗安適心境。台東書寫作品的惡土形象主要來自於先天的自然條件限制與後天人為破壞,早期集中於天災頻繁、地利貧瘠的先天苦難,後期作品則大力批判人為開發所造成的傷害,書寫主題移轉改變,土地所承載的人生困境卻始終如一。擺盪於美好的母土/夢土與醜陋的惡土之間,當今台東書寫所呈現出的矛盾形象,正反映了當地在現代化過程中所面臨的諸多難題。Item 流亡者的兩個世界--康有為域外旅行詩初探(2010-10-10) 陳室如Item 王韜《漫遊隨錄》的物質文化(東吳大學中文系, 2013-05-01) 陳室如Item 相遇與對話 : 台灣旅行文學(2013-01-01) 陳室如Item 誰的風景?--《漢文臺灣日日新報》旅行書寫研究(國立臺灣師範大學國文學系, 2009-06-01) 陳室如自1905 年7 月1 日至1911 年11 月30 日,日治時期台灣發行量最大、延續時間最長的報紙--《台灣日日新報》為因應讀者需要,擴充原有的漢文版,獨立發行《漢文臺灣日日新報》。除了漢文新聞之外,《漢文台灣日日新報》為當時漢文文學作品重要發表場域,也刊登了800 多筆的旅行詩文作品。 由於《漢文台灣日日新報》的半官方性質,該報所刊登的旅行詩文,複製了大量的官方風景,透過現代化建設的歌頌,肯定殖民政府的政績;台人前往日本參加博覽會的參訪心得,更成了映證殖民母國強盛的崇拜之旅。除了官方色彩,另有不少旅人以懷古為書寫策略,於旅行風景中寄寓不能言說的心聲;透過觀看位置的變換與風景差異,可以發現台日旅人在對照彼此母國與世界的 過程中不斷進行的微妙調整與變化。