Repository logo
Communities & Collections
All of DSpace
  • English
  • العربية
  • বাংলা
  • Català
  • Čeština
  • Deutsch
  • Ελληνικά
  • Español
  • Suomi
  • Français
  • Gàidhlig
  • हिंदी
  • Magyar
  • Italiano
  • Қазақ
  • Latviešu
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Português do Brasil
  • Srpski (lat)
  • Српски
  • Svenska
  • Türkçe
  • Yкраї́нська
  • Tiếng Việt
Log In
New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "王晴薇博士"

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 1 of 1
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • No Thumbnail Available
    Item
    基於跨文化溝通之 移民華語教材建構: 以臺灣北部之家庭文化為例
    (2014) 黃思懿; Huang, Shih-Yi
    本研究旨在建立跨文化溝通模式的移民華語教材建構意識。基於婚姻移民親身經歷的跨文化適應過程,教材意識基礎取自跨文化溝通中的家庭場域及非語言溝通兩大部分。 由於本研究內容屬跨學科的性質,結合跨文化溝通、華語教學與教材編寫、家庭文化、儒家思想、社會學、人類學及心理學,希冀將教材意識的建構面向與過程完整呈現,以釐清現今教材編寫時需要考慮的層面,為求深入文化,將語言背後的深層文化機制凸顯出來,進而規劃出移民華語教材的嶄新一頁。 採用的研究方法,以質性半結構式訪談為主,就北部家庭文化中的七大面向,與長輩相處、性別角色、夫妻相處、親子教養、飲食習慣、日常生活習慣與雙語言雙文化的觀念,以及非語言溝通中的姿勢、手勢、面部表情、眼神注視、肢體觸摸、副語言、空間距離、衣著和化妝,及沈默九大面向,與越南、印尼、泰國共三十位移民進行訪談。另外亦以問卷調查三十位移民教師,探討針對以上面向納入教材的必要性。最後綜合分析,選取前半主題予以排序,並做出編寫建議。 本研究的貢獻在於了解構成臺灣家庭文化的跨文化溝通意識為何,及融入語言後呈現在教材裡的重點。此教材意識的建立不僅能符合現今局勢的跨文化溝通需求,更能將華語文學習焦點集中在文化上,幫助移民學習者成功跨入本地家庭文化,研究成果可用於編寫移民華語教材及教學指引。

DSpace software copyright © 2002-2025 LYRASIS

  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback