國立臺灣師範大學英語學系梁一萍2015-01-292015-01-292005-01-010303-0849http://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/44292當代抗爭以邊緣反寫中心,蔚為風潮,如同抗殖民論者瑞埃(Amit Rai)所言:「如果我們確知,底層人民不能發言,我們能肯定她們的鬼也不說話嗎?尤其當〔我們了解〕,抗殖民理論似乎就是鬼魅論述的再現」(91)。 由此觀知,《寵兒》(Beloved, 1987)以降,鬼魅再現成為文學抗爭的利器。如張淑麗(2003)指出,《寵兒》、《沒肉可吃的日子》(Meatless Days, 1989)、和《我母親的自傳》(The Autobiography of My Mother, 1996)等抗殖民作家擅以母女鬼魅再現歷史傷痛。如果張氏將重心放在母女鬼魅,本文鎖定北美原住民作家,具恰若基(Cherokee)、恰克陶(Choctaw)與愛爾蘭混血背景的歐溫斯(Louis Owens)其小說《夜地》(Nightland, 1996),企圖探討其中的原民鬼魅再現。北美原住民文學歐溫斯鬼魅西部小說誌異夜地 The North American literatureOwensGhostWesternThe gothicNightland夜地誌異Nightland Gothic再現原民鬼魅the Representation of Native Ghosts