陳允宜宋叡涵Sung, Jui-Han2019-09-062022-11-172019-09-062017http://etds.lib.ntnu.edu.tw/cgi-bin/gs32/gsweb.cgi?o=dstdcdr&s=id=%22G060490027M%22.&%22.id.&http://rportal.lib.ntnu.edu.tw:80/handle/20.500.12235/108278義大利的貝利尼 (Vicenzo Bellini, 1801-1835) 與法國的古諾 (Charles Francois Gounod, 1818-1893) 分別是十九世紀前期與後期重要的歌劇作曲家。在以相同從十五世紀流傳的羅密歐與茱麗葉故事為基礎下,創作出截然不同的歌劇風格。 本論文分別探究兩位作曲家的生平及歌劇作品風格,加上歌劇《卡普烈悌與蒙泰奇》(I Capuleti e I Montecchi, 1830) 與《羅密歐與茱麗葉》(Roméo et Juliette, 1867) 的劇本來源、歌劇寫作背景、劇中人物介紹與故事劇情,更深入了解並分析茱麗葉在此兩部歌劇中所演唱的四首詠嘆調:前兩首為〈看我穿戴華服珠配…啊!好幾次為你向上天禱告〉(Ecco mi in lieta vesta… Oh! Quante volte)、〈我不懼怕死亡…啊!我無法離開〉(Morte io non temo…Ah! Non poss’io partire);後兩首為〈啊!我願活在夢中〉(Je veux vivre)、〈天啊!難以承受的冷冽痛楚襲入我心〉(Dieu!quel frisson court dans mes veines!)。藉由比較兩歌劇中茱麗葉音樂的獨特之處,更分別呈現作曲家所要表達的深刻情感。貝利尼古諾茱麗葉卡普烈悌與蒙泰奇羅密歐與茱麗葉比較茱麗葉的詠嘆調分析詮釋—以貝利尼《卡普烈悌與蒙泰奇》及古諾《羅密歐與茱麗葉》歌劇探討A comparative analysis and interpretation of Juliets’s Arias from Bellini’s I Capuleti e I Montecchi and Gounod’s Roméo et Juliette