教育學系

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/15

教育學系創於民國35年,是國立臺灣師範大學創校初期七系之一,迄今將屆七十年,期間組織與課程歷經變動,目前採行一系兩所之制運作。

教育學系創設之初,學制上只設大學部五年制學士班(含實習一年),招收本地生,之後增班並收海外僑生,主要來自港澳韓馬等地。另先後設有一年制及三年制教育專修科,自50年起增設夜間部六年制(含實習)學士班,至68年師範教育法公布實施後,改辦進修部三年制及四年制學師班招收現職教師,直至七十年代末。

至於研究所,民國44年單獨設立教育研究所碩士班,61年增設博士班,並開辦暑期教師碩士四十學分班。

民國76年配合學校行政組調整,系所合一。83年以後,再配合大學法修正,更名為教育學系,分設學士班、碩士班、博士班。另開辦暑期、夜間及週末等教育行政及學校行政碩士在職專班。為因應學術日趨分化專精,92年先行設立教育政策與行政研究所碩士班,98年再設立課程與教學研究所碩、博士班。為有效整合人力物力資源,自100年起推動「系所合一、一系二所」政策,系所務順利運作迄今。

本學系與教育研究所位址數經遷移,初創時,教育學系設於本部校區。後與研究所分設於圖書館校區舊圖書館兩側(今博愛大樓)。後教育系遷入舊教育大樓(今進修推廣學院),而教育研究所則於61年遷入公館校區研究大樓三樓(今數學系館)。77年新教育學院大樓落成,教育系及教育研究所一併遷入三、八、九樓。

本系所教師專長涵蓋教育哲學、教育史、教育社會學、教育行政、教育政策、課程與教學等主要領域,歷來學術表現傑出。早期有田培林、楊亮功、劉季洪、黃建中、王文俊、林本、余書麟、孫亢曾等名師執教。之後獲教育部學術獎者有程石泉、伍振鷟、黃政傑、楊深坑等諸師,兩度獲教育部國家講座者為楊深坑教授。另獲國科會傑出獎者有歐陽教、簡茂發、謝文全、楊深坑等諸師。另有賈馥茗、伍振鷟、歐陽教、謝文全、吳清基及簡茂發諸師,先後獲聘為名譽教授。有關行政服務上,郭為藩、林清江及吳清基三師先後擔任教育部部長,而系友多人歷任教育部司處長或地方教育廳、局、處首長,或擔任大專院校或中小學校長、主任。

至於本系所整體表現,據英國高等教育調查機構QS公司公布「全球大學30個學科領域排名」,本校102年時教育學科排名首度獲評為第50名,103年晉升至42名,104年更躍升至22名,成績備受國際肯定。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 4 of 4
  • Item
    晚清甲午前使英人員教育見聞研究
    (國立臺灣師範大學教育學系, 2016-09-??) 周愚文; Yu-Wen Chou
    中國教育西化始於晚清,官方對主要對手英國教育的接觸,則遲至光緒朝初,本文旨在探討甲午前7位使英外交官對於英教育的觀察,進而分析其認識程度及影響。主要史料為諸人日記或筆記,其範圍涵蓋中小學、大學、海軍學堂、女子學校、職業學校及師範學校,地區以英格蘭為主,另提及教育行政制度及學制。7人中有2人通曉英語,餘人參訪時需透過翻譯,以致產生理解差異。其所留紀錄,甲午前多已出版,數位後使英者,曾看過前人之書。限於當時社會反洋的氛圍濃厚,以致諸人在英國的一手教育見聞,實難大量引介到國內,以帶動教育革新。以教育遷移理論觀之,此過程只能視為教育借入前的醞釀階段。
  • Item
    晚清戊戌變法前英人在華教育活動與英國教育經驗的輸入
    (國立臺灣師範大學教育學系, 2017-09-??) 周愚文; Yu-Wen Chou
    本文旨在探討戊戌變法前英人如何利用在華教育活動輸入其教育經驗。自1843年起,英人透過官、私管道,輸入其教育經驗。1858年前,差會辦有各類男女義塾,主收下層子女免學費,教中文聖經,程度低,組織欠備,量少規模小,設於通商口岸。之後,教士得入內地傳教辦學。上海出現制度、組織及課程較完備學堂,教英語或西學,程度提高,但量少未成體系。有書館採高學費收富商子弟,用英語教學。官辦同文三館、船政學堂等學堂雖聘英籍教習,但人少且禁傳教,影響有限。故1898年前英人輸入教育經驗,是摸索、個別、無規劃與體系的歷程,又因社會排外反教,難以推廣。此與甲午戰後,朝野以日為師、主動仿日制定兩學制有別。各差會爭辯「以學輔教」策略,直到1890年始有共識。英人校數雖增,但成效與制度化均不及美人,故更難發揮影響力。
  • Item
    晚清甲午前使英人員教育見聞研究
    (國立臺灣師範大學教育學系, 2016-09-??) 周愚文; Yu-Wen Chou
    中國教育西化始於晚清,官方對主要對手英國教育的接觸,則遲至光緒朝初,本文旨在探討甲午前7位使英外交官對於英教育的觀察,進而分析其認識程度及影響。主要史料為諸人日記或筆記,其範圍涵蓋中小學、大學、海軍學堂、女子學校、職業學校及師範學校,地區以英格蘭為主,另提及教育行政制度及學制。7人中有2人通曉英語,餘人參訪時需透過翻譯,以致產生理解差異。其所留紀錄,甲午前多已出版,數位後使英者,曾看過前人之書。限於當時社會反洋的氛圍濃厚,以致諸人在英國的一手教育見聞,實難大量引介到國內,以帶動教育革新。以教育遷移理論觀之,此過程只能視為教育借入前的醞釀階段。
  • Item
    晚清戊戌變法前英人在華教育活動與英國教育經驗的輸入
    (國立臺灣師範大學教育學系, 2017-09-??) 周愚文; Yu-Wen Chou
    本文旨在探討戊戌變法前英人如何利用在華教育活動輸入其教育經驗。自1843年起,英人透過官、私管道,輸入其教育經驗。1858年前,差會辦有各類男女義塾,主收下層子女免學費,教中文聖經,程度低,組織欠備,量少規模小,設於通商口岸。之後,教士得入內地傳教辦學。上海出現制度、組織及課程較完備學堂,教英語或西學,程度提高,但量少未成體系。有書館採高學費收富商子弟,用英語教學。官辦同文三館、船政學堂等學堂雖聘英籍教習,但人少且禁傳教,影響有限。故1898年前英人輸入教育經驗,是摸索、個別、無規劃與體系的歷程,又因社會排外反教,難以推廣。此與甲午戰後,朝野以日為師、主動仿日制定兩學制有別。各差會爭辯「以學輔教」策略,直到1890年始有共識。英人校數雖增,但成效與制度化均不及美人,故更難發揮影響力。