英語學系

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/42

研究表現

根據最新2017年國際高等教育資訊機構QS(Quacquarelli Symonds)公布「全球大學學科領域排名」,本校排名持續上升至全球310,而本系專精三大領域學科均獲佳績。包括語言學科從過去4年名列51至100名,進步到第48名;現代語言學科從去年101至150名,進步到51名至100名,進入全球百大;英語文學學科從去年201至250名,上升至151名至200名。顯見本系於外國文學、語言學及英語教學三大領域具備高度國際競爭力。

就業輔導

為考量同學未來邁向學術,公務體系與不同行業的就業需求,本系每學期固定舉辦多場升學就業座談,邀請傑出系友回系分享於本系的學習經驗與收穫,以及如何將此經驗轉化成本身職場的動力,藉此幫助同學規劃未來職涯方向,並及早擬定選課計晝。也另藉由邀請業界專業高階主管加強學生職場倫理、態度與文化的訓練。希藉知識面與態度面的教育,讓本系畢業生在進入職場時更具競爭力。

獎學金

本系提供許多獎學金鼓勵成績優異或家境清寒之學生就讀,例如:英語系教育基金會獎學金、傅一勤教授獎學金、文學獎學金、馬春英教授獎學金、楊景邁教授獎學金、優秀學生獎學金和清寒獎學金。另外也提供學生僱傭型工讀與學習型獎助金的學習機會。各項計畫亦提供兼任助理及工讀的機會。

未來發展

本系各班制學生未來不管進入到學術研究、公務體系或是各行各業,最重要的憑藉就是紮實的語文能力。一向為各界所肯定,同學在經過文學、語言學與英語教學的學術研究專業訓練後,絕對是國內外同領域的佼佼者。本系對培養在學生語文知能不僅有很高的期許,也鼓勵修習校內跨領域學程,以提升就業競爭力與終身學習能力。目前本校已與臺灣大學及臺灣科技大學組成臺灣大學聯盟,地緣利便,課程與圖書等各項軟硬體資源共享,本系學生可以針對未來各項需求,跨校選修需要的學分學程。

本系有悠久的歷史與優良的傳統,身為師大英語人一向是一種榮譽、一種驕傲,但面臨瞬息多變的時代,加強充實自己的語文能力與專業知能以讓「師大英語,英語大師」的卓越口碑傳承下去,就成了每一個師大英語人的責任,也是本系師生共同努力的目標。

News

Browse

Search Results

Now showing 1 - 7 of 7
  • Item
    阿美語使動結構探究
    (2004/08-2005/07) 吳靜蘭  
  • Item
    阿美語名詞組的連結結構
    (中央研究院語言學研究所, 2011-01-01) 吳靜蘭
  • Item
    阿美語的“語態”標記
    (中央研究院語言學研究所, 2007-01-01) 吳靜蘭
  • Item
    阿美語的連動結構
    (國立臺灣師範大學, 1996-06-01) 吳靜蘭
    本文從語意關係與語法表徵相互影響的觀點,探究阿美語的連動結構。阿美語是 臺灣南島語的一支,使用者主要分佈於花蓮縣至臺東縣一帶,並包含屏東縣的一小塊區域。 本文的語料採自阿美語的中部方言。文中闡述,在包含不同種類動詞的連動結構中,由動詞 所表示的事件╱狀態之間,在語意關係上具有緊密到鬆散的連續性質,此種語意緊密-鬆散 之關係亦可見於在語法結構上。文末以一緊密-鬆散之連續圖來呈現此種語意與語法間的相 互對應。
  • Item
    On the Syntax of Amis Comparative Constructions
    (英語學系, 2010-01-??) 郭政淳; 宋麗梅; Cheng-Chuen Kuo; Li-May Sung
    阿美語是台灣南島語的一支,本篇論文從以下面向探討阿美語比較句結構:(1)何為阿美語比較句結構的構詞及句法特徵? (2)阿美語的「物件比較」及「事件比較」在句法上如何區分? (3)如何從類型學的角度上描述阿美語比較句結構? 我們的研究發現:(a)根據不同的構詞句法特性,阿美語有四種比較句結構;(b)在「事件比較」上,除了並置型(juxtaposition type)以外,所有的比較結構中都需要將(表示事件的)動作詞進行去動詞化的機制;(c)根據Klein (1991)的類型學特徵,阿美語和英語在比較句的句法架構上有所不同,此類型學上的區分或許可以透過詞類系統得到解釋—在原型理論和標記理論的基礎之下,英語可被歸類成具備full NAV inventory的語言,而阿美語則屬於N[AV]語言。我們期許本文能同時對於阿美語法的認識及比較句的類型學理論做出貢獻。
  • Item
    Parallelism in Amis Sluicing
    (英語學系, 2011-01-??) 魏廷冀; Ting-Chi Wei
    本文論證,嚴格的句法平行限制無法解釋,阿美語切割句實際所表現出來的詞彙與句法之不對稱現象。基於此語言事實,我們提出利用語意同形及焦點刪略(Merchant 2001)的概念,來解釋這種因IP/VP-刪除所造成的不平行現象;即藉由準分裂切割句之IP-刪除及連謂切割句之VP-刪除,將阿美語之切割結構統整為一種句法上先主題化再刪除的句式,語意上則完全遵守e-GIVENness之相互蘊涵原則以及焦點條件之刪除原則,並排除所謂詞彙、句法折衷方案之分析(Chung 2005a)。