文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    Untitled
    (英語學系, 2016-03-??) Christopher B. Patterson; Y-Dang Troeung
    This paper explores how Larissa Lai’s novel Salt Fish Girl (2002) and Changrae Lee’s novel On Such a Full Sea (2014) use speculative tropes to unsettle the “post-racial” futures imagined through the tethering of neoliberalism and multiculturalism. By combining speculative elements with tropes of queer reproduction, both novelists forgo the racial identities that make individuals recognizable to neoliberal multiculturalism. Instead, these texts focus on how the bodies, talents, stories, and memories of racialized subjects become appropriated and reconstructed for the purpose of maintaining a multi-racial upper class. In this essay, we consider how these Asian diasporic speculative texts enact their critique of neoliberal multiculturalism and its instrumentalization of ethnic/diasporic memory through the deployment of speculative tropes of (queer) reproduction.
  • Item
    Untitled
    (英語學系, 2016-03-??) Christopher B. Patterson; Y-Dang Troeung
    This paper explores how Larissa Lai’s novel Salt Fish Girl (2002) and Changrae Lee’s novel On Such a Full Sea (2014) use speculative tropes to unsettle the “post-racial” futures imagined through the tethering of neoliberalism and multiculturalism. By combining speculative elements with tropes of queer reproduction, both novelists forgo the racial identities that make individuals recognizable to neoliberal multiculturalism. Instead, these texts focus on how the bodies, talents, stories, and memories of racialized subjects become appropriated and reconstructed for the purpose of maintaining a multi-racial upper class. In this essay, we consider how these Asian diasporic speculative texts enact their critique of neoliberal multiculturalism and its instrumentalization of ethnic/diasporic memory through the deployment of speculative tropes of (queer) reproduction.
  • Item
    從「姿態人生」談李昌來小說裡的美國夢
    (中華民國英美文學學會, 2012-06-01) 張瓊惠
    韓裔美國作家李昌來(Chang-rae Lee)以他的第二部小說《姿態人生》(A Gesture Life)創造了一個非道地的英語詞彙「姿態人生」(“a gesture life”),但此一名詞適足以譬喻李昌來首三部小說的主人翁所過的生活。這些主角道貌岸然,看似過著受人敬重、羨慕的生活,但事實上個個心虛難安,缺乏勇氣正視其矯作姿態背後所意圖掩飾的人生缺陷。這些人物之所以裡外矛盾,其實都源自於壓抑在記憶中難以承受的創傷,以及受圚於「美國夢」的不實幻想。本文首先將從偽飾、模仿、雙重意識、角色扮演的角度,比較並解釋「姿態人生」之為一現代寓言的意義為何,進而分析李昌來的三部作品,並以此檢討美國夢。