文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    台灣華語的幾個等化現象
    (2006) 許慧如; Hui-ju Hsu
    本研究分析台灣不同世代與不同族群間的華語語音變化,以回答以下兩個研究問題 – “(1) 華語在台灣是否已等化?”;“(2)若華語在台灣已等化,此等化過程如何進行?”我們分析了四項聲音變數—調域、輕聲發生的頻率、雙母音弱化、以及音節末鼻音合流現象。 研究結果顯示,外省人及本省人之間的華語口音差異,於一九五o年代,即已開始等化,並於大約三十年間完成。上述四項聲音變數,除了調域之外,皆於一九五一年至一九六O年之間出生之受試者間等化。換言之,現今(二OO五年)四十五歲至五十四歲,出生於台灣成長於台北的受試者,無論本省或外省族群,使用輕聲的頻率、雙母音弱化、以及音節末鼻音合流等現象,皆無明顯差異。調域則於下一世代受試者之間等化。 華語於台灣發展之過程與英語於紐西蘭發展之過程類似,但紐西蘭英語經過約五十年才形成,台灣華語則僅約三十年。本研究提出三項社會因素,以解釋台灣華語何以能於較短時間內形成。第一項因素為二次戰後由中國至台灣短暫但大量的移民潮;第二項因素為過去獨尊華語並壓制本土語言之政府語言政策;第三項則為日治時期已建立之社會秩序與制度。 此外,本研究亦提出,根據Siegel(1981)提出之語言與社會條件,我們可說台灣華語正在進行折衷共同化(koineization),甚至已可將台灣華語視為一折衷共同語(koine)。 除了等化現象外,本研究亦觀察到另兩項台灣華語的現象。其中一項是音節末鼻音合流。另一項觀察則發現,輕聲應視為台灣華語的第五聲較為恰當,其調型為低降調。
  • Item
    The Morphosyntax of Code-Mixing
    (英語學系, 2010-07-??) Eyo Offiong Mensah
    語碼混用是語言接觸後的產物。在社會文化的規範內外,這都是雙語的使用者不可或缺的溝通策略。這樣的結果來自於兩種在結構及規則系統上一定會有所重疊的語言。在本篇文章,我們以埃菲克語—英語的雙語人士為例,檢視了這個社會語言現象的構詞句法層面。我們討論語碼混用做為一個語言行為背後的語言基礎,並推斷雖然語言混用似乎反映了共同經驗、強調說話者的投入(或語氣)及想要被完全了解的渴望,但是這樣的行為也形成複雜的結構,而這樣的結構並沒有表現在雙語人士的意識中。