文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 1 of 1
  • Item
    詞素覺識於多媒體單字注釋之學習成效
    (2016) 劉香君; Liu, Xiang-Jun
    本研究旨在探討將詞素資訊(morphological information)納入多媒體注釋(multimedia gloss)的非刻意單字學習成效(incidental vocabulary learning)。考量詞素覺識(morphological awareness)於單字學習的重要性,實驗聚焦在語文資訊(verbal information)精緻化,意即將詞素資訊加入多媒體注釋以強化字形與字義的連結(form-meaning connection)。 本研究的受試者為一百三十三位來自同一所高中的一年級學生。這些受試者被分配到四組多媒體注釋,分別為英文注釋組,英文加圖片注釋組,英文加詞素資訊注釋組,以及英文加詞素資訊加圖片注釋組。本研究架設網站來呈現一篇五百四十二字的文章,以及十四個目標單字(target words)和四種多媒體注釋。各組受試者參閱單字注釋來理解文章,並接受閱讀測驗。接著,受試者接受立即後測(immediate posttest):一為寫出目標單字意思(production test), 二為辨認目標單字意思(recognition test)。兩週後,本研究進行內容相同唯選項重置的延宕後測(delayed posttest),以了解受試者後續的目標單字學習情形。 研究結果顯示,加入詞素資訊確實對於單字學習有幫助,且英文加詞素資訊注釋在寫出目標單字意思方面較英文加圖片注釋有效,在辨認目標單字的方面則與英文加圖片注釋組的效果相當。然而,同時呈現多重型態注釋,可能沒有較同時呈現雙重型態注釋或單一型態注釋在單字學習上來得有效果。最後,本研究亦論及相關教學建議以及未來研究方向。