文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    華語學習者中介語料庫之建構計畫---子計畫一
    (2010/08-2011/07) 陳浩然; 高照明; 張俊盛
    許多學者教師均認為語料庫對語言學習和教學有相當潛力。晚近興起的學習者語料 庫更受到眾多語言教師,研究人員的重視。學習者語料庫是通過收集語言學習者各種書 面語或口語的自然語料而建立起來的一種語言學習資料庫。就華語為第二(外)語而言, 運用學習者語料庫中的語料,可以進行對外華語教學的多方面研究。例如華語中介語研 究、第二語言習得研究、對外華語教學理論研究、對外華語教材研究、華語考試研究與 對外華語教學相關的華語研究等等。這些研究對提高華語教學、華語測試、華語習得研 究等方面的水準,都具有重要意義。 此外,也可對華語紙面教材,華語數位教材,華 語數位學習工具等研究提供珍貴參考資源。 目前在台灣大規模可用的華語學習者中介語料庫尚未建立,為提升華語教學研究, 亟需建立語料庫。台灣師大國語教學中心是收集華語學習者中介語資料的最佳地點,因 為國語中心每期(三個月)學生超過1,700 人,教師人數超過180 人,全年每季皆招收 學生,且中心學生來自世界各地,有日本、韓國、越南、泰國、印尼、歐美等國家,再 加上中心電腦網路設備齊全,皆足以進行大量華語語料之收集。若能藉由台灣師大國語 教學中心建立華語學習者中介語語料庫,則從事華語研究和教學之相關人員皆可使用此 資料庫來進行研究及運用研究成果於華語教學實務上,對於華語發展應有莫大幫助。本 計畫是華語學習者中介語料庫之建構計畫的第一個子計畫。預計三年期間將完成一個約 共約八百七十百萬詞(大部分含人工標註其中錯誤)華語學習者中介語料庫。各年預定 目標如下: 第一年: 藉由電腦輔助人工註記錯誤及電腦自動詞類分析,我們可以將各種華語學習 者的中介語語料(單句語料庫、電腦寫作考試語料庫、手寫寫作語料庫)充分加值,讓 它呈現出更多的資訊,也讓華語教師及研究人員進一步地檢索及分析。 第二年:將第一年已加註記的學習者語料逐步上線,持續將各子計畫所註記之語料納入 語料庫。建構各式搜尋功能、嘗試找出最佳的使用者介面。我們將把三個子計畫的語料 同時上網,提供使用者以下列幾種方式搜尋:1.未經任何註記的原始語料 2.經過詞性 註記的學習者語料 3.已標記上錯誤類型的學習者語料 第三年:持續將各子計畫所註記之語料納入語料庫,並持續改善搜尋之介面,速度及相 關功能。也將利用已納入語料庫之資料進行學習者語料分析,並利用已註記之語料進行 搭華語配詞教材之開發。華語搭配詞目前並沒有良好的學習素材,所以本計畫將利用學 習者語料找出學生搭配詞上的困難,並搭配現有之大型中文語料庫所抽取之搭配詞,編 輯出適合華語為第二語言學習者的教材。
  • Item
    從學習者語料庫探究趨向補語「起來」之偏誤情形及教學建議
    (華文世界雜誌社, 2014-12-01) 林于婷; 陳浩然; 王敬淳