文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    如何協助孩童發展英語音韻覺識
    (國立台灣師範大學英語學系, 1999-01-??) 胡潔芳
  • Item
    The Role of Chinese EFL Learners' Sensitivity to English Lexical Stress Patterns in Grammatical Category Assignments
    (英語學系, 2010-12-??) 劉宇芯; 胡潔芳; Yu-Hsin Liu; Chieh-Fang Hu
    本研究探討臺灣英語學習者是否能不透過直接教學,意識到英語語料中名、動相對詞超音段音位(重音)的轉換,進而運用超音段音位上的轉換將英語詞彙分派到適當的句法位置。六十名臺灣六年級學童和四十名臺灣大學生參與一項英語名動重音轉換學習作業。這項學習作業以假字為語料,包含四次學習及四次檢驗,假字置於不同的英語承載句中,提供辨別假字詞性的線索。半數的受試者學習到的假字重音轉換與英語名動詞性的轉換相關;半數的受試者學習到的假字,其重音轉換與詞性轉換無關。研究結果發現當語料的重音變化與詞性相關峙,臺灣大學生能運用名、動相對詞的重音轉換來決定假字的詞性。六年級學童只有在某些分析中顯現英語名、動相對詞重音敏成度。然而,不論是大學生或是六年級學童,都無法將所學之名、動相對詞之重音規則應用於新詞的學習。上述結果顯示,在沒有直接或明確的指導下,運用語料中的超音段音位(重音)做為新詞學習的線索,對臺灣英語學習者而言,是一項緩慢發展的歷程。
  • Item
    Learning to Spell with Poor Phonological Awarness
    (國立台灣師範大學英語學系, 2004-01-??) 胡潔芳
    本研究探討音韻覺識較差的學童是否能根據所習得的形音對應規則拼寫英文字。兩組五年級學童接受聽字(假字)拼寫測驗,其中一組學童音韻覺識較佳,共35 位;另一組學童音韻覺識較差,共34位。於聽字拼寫測驗前,每位學童有八次機會將聽字拼寫測驗所需的形音對應規則學會。結果顯示:兩組學童的拼寫正確率皆 不高,而音韻覺識較差學童的拼寫正確率更顯著低於音韻覺識較佳的學童。於控制音韻記憶、辨音、英文詞彙、及學童在參與測試前的音對應規則的初始能力等個別 差異之後,組間差異仍顯著存在。本研究結果顯示有效的字母拼讀教學應包含音韻覺識訓練。