文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 1 of 1
  • Item
    英美學術口語和學術寫作的片語動詞用法:語料庫分析
    (2022) 朱可銀; Chau, Kha-Ngan
    在學術語言當中,動詞片語常被視為非正式且應避免使用的;然而,學術語言不僅能以書面的方式傳遞,亦能以口語的方式呈現。相較於幾乎不接受非正式元素存在的學術寫作,學術口語卻較接近於日常用語。動詞片語在書面及口語兩者之間的使用方式會有所差異。本研究旨在探討動詞片語在學術口語和學術寫作中的使用,使學習者理解如何在學術寫作和學術口語中的正確使用動詞片語。針對學術口語和寫作的動詞片語使用,研究問題如下:(一)、英國學術口語和書面語料庫中使用的動詞片語為何?兩種模式之間的動詞片語及其使用頻率有何不同?(二)、美國學術口語和書面語料庫中使用的動詞片語為何?兩種模式之間的動詞片語及其使用頻率有何不同?針對第一個研究問題,本研究使用了兩個英國語料庫——英國學術口語英語 (BASE) 及英國學術書面英語 (BAWE)。先比對動詞片語的使用頻率後,再比對兩個語料庫中動詞片語的使用差異。針對第二個研究問題,本研究使用兩個美國語料庫——分別為密西根學術口語語料庫(MICASE)及密西根高年級學生論文語料庫(MICUSP),其研究步驟如第一個研究問題。本研究得出以下研究成果:首先,不論在英式英語或美式英語中,動詞片語在學術口語的使用頻率高於學術寫作。在學術口語語料庫中,每一百萬個字詞有 5000 個動詞片語;而在學術書面語料庫中,每一百萬個字詞有 1800 個動詞片語。 其次,本研究也探討出僅限使用於學術口語或學術寫作中的動詞片語,以及皆可用於兩種模式的動詞片語。學術口語語料庫中常見的動詞片語,如 blow up、mush up、shut up 等,應避免於學術寫作中使用;反之,學術書面語料庫中常見的動詞片語,如 conjure up、revolve around和 trace back,於學術口語中則較少見。此外,有很高比例的動詞片語 (45%) 可同時用於學術口語和寫作。主要用於學術寫作的動詞片語在學術口語使用的頻率也很高,如 point out、carry out 等。此外,許多非正式的動詞片語亦會經常使用於學術寫作,如 set up、make up、come up、find out、pick up 及 end up。於本研究使用的 BAWE 和 MICUSP中發現,期刊文章所使用非正式動詞片語的頻率遠高於以往研究用的學術書面語料庫。這些差異表明:未經充足學術寫作訓練的母語學習者仍可能於學術寫作中誤用非正式的動詞片語;然而,母語學習者使用非正式動詞片語的程度仍低於非母語學習者。希冀本研究有助提高學習者對動詞片語於學術口語和學術寫作中的認知,尤其是針對勿使用於學術寫作的動詞片語。