文學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/2

院成立於民國44年,歷經50餘年的銳意發展,目前設有國文、英文、歷史、地理、臺文等5個學系、翻譯和臺灣史2個獨立所,以及全球華人寫作中心和國際臺灣學研究中心。除臺史所僅設碩士班,其餘6個系所均設有碩、博士班;目前專兼任教師近250人,學生約2500餘人。

本院早期以培養優秀中學國文、英文、歷史和地理教師為鵠的,臺灣中學語文和史地教育的實踐與成功,本院提供不可磨滅的貢獻。近年來,本院隨師範體系轉型而調整發展方向,除維持中學師資培育的優勢外,也積極朝理論研究和實務操作等面向前進。目前,本院各系所師培生的教師檢定通過率平均在95%以上;非師培生在文化、傳播、文學、應用史學及環境災害、地理資訊系統等領域發展,也已卓然有成。

本院各系所教師的研究能量極為豐富,參與國內外學術活動相當活躍。根據論文數量、引用次數等指標所作的學術力評比,本院居人文領域全國第2名。各系所之間,無論是教師的教學與研究,或學生的生活與學習,都能相輔相成、榮辱與共,彼此渾然一體,足堪「為師、為範」而無愧。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 1 of 1
  • Item
    臺灣兒童對中文四字成語的理解
    (2023) 劉彥伶; Liu, Yen-Ling
    本論文主要探討臺灣兒童如何理解中文成語:從語義透明度(semantic transparency)、結構對稱性(structural symmetry)以及語境效應(context effect)的角度切入,研究以上三項因素在成語習得過程的影響。本研究的受試者為國小二、四、六年級學齡兒童(共六十位)及成人對照組(共二十位),分別進行兩階段測驗:第一階段,受試者在無語境的情況下詮釋成語,他們須從字面義和象徵義中作選擇;第二階段,受試者在故事和插圖中詮釋成語。研究成果,如下:(一) 在兒童的成語理解發展中,語境效應的助益最大,其次為對稱結構,語義透明度則未達顯著。(二)語境效應能提昇兒童的成語理解能力,但故事和插圖的益處會因年歲增長而降低。(三)就結構而言,對稱成語(如:風花雪月)比不對稱的成語(如:天馬行空)更容易為兒童所理解。對稱結構的效益會隨年齡增長而逐漸顯現。(四)語義透明度的作用並不明顯,實際上,兒童對語義透明和不透明成語的理解不相上下(如:口是心非、開門見山);但語義透明度和結構對稱性的交互作用卻能深度影響兒童的成語理解。綜上所述,本研究建構一個三階段的成語理解發展模式,以此說明兒童於各階段的成語理解能力。