國際與社會科學學院

Permanent URI for this communityhttp://rportal.lib.ntnu.edu.tw/handle/20.500.12235/9

宗旨-全球視野與在地實踐
在全球化的今天,臺灣身處亞太新興發展區域的樞紐地位,是東北亞及東南亞的節點, 也是傳統與創新兼具的活力島嶼。本院站在這些潮流之上,提供學生全球視野及在地實踐的學習。
目標-培養複語素養與文化能力
本院外籍生占全院學生之四分之一,已是全校外籍學生之二分之一,以提供學生全球視野及在地實踐的學習。全球國際的視野意味著學生要具備複語素養與文化能力,係以美國外語教學學會認定的5C能力,包含:運用語言溝通的能力(Communication)、體認多元文化的能力(Cultures)、貫連其他學科的能力(Connections)、比較不同語言文化的能力(Comparisons)、及學以致用的能力(Communities)。

本院為外籍學生開設相當豐富的華語文化、社會政經、全球管理、跨文化合作、及社會實踐等課程,幫助外籍學生熟悉華人文化與社會,並透過與本地學生一起學習過程,共同建構國際全球視野。除了華語課程外,本院也提供在地學生多種語言的課程,包括英語、法語、德語、西語、日語、韓語及俄羅斯語等。學生亦可連結各獎學金與獎勵措施,申請赴外國知名大學交換或短期留學。

本院透過具「全球視野」特色的各種課程,開闊學生的視野與胸襟;也透過「在地實踐」的各種考察與實習活動,深耕台灣與世界的連結網絡,以達到培育具全球視野與在地實踐之國際人才。
特色-跨文化交織與跨領域學習
為確保學生畢業時具備複語素養與文化能力,本院提供國際華語、東亞文化與政治經濟、歐洲文化與觀光、社會工作、大眾傳播、國際人力資源等多種學程與課程供學生修習,朝跨學科、跨語言、跨文化等多元學習邁進。本院強調跨領域的學習,並分為三個主軸:
華語文教育
培養各專業領域所需之國際華語人才,使其熟習海內外華人社會與文化,並具備跨文化素養與溝通能力,藉此促進區域間的文化交流,進而厚植全球華語文化的軟實力。
區域研究
聚焦東亞與歐洲研究,透過學生至業界或機構或歐洲合作學校的實習與參訪,培育具「文化思想與應用」、「政經與區域發展」 之跨文化教學及研究人才。鼓勵學生赴外交換與國際學術交流。
社會科學
國際人力資源以全英語授課,幫助學生具備全球化職場素養和人力資源專業知能。傳播則培育具新傳播科技產製、分析與決策能力之大眾傳播專業人才。社工以家庭與社會工作領域為主,培育專業社會工作人才,透過多元對話與學習,建構全球化與在地化專業社會工作視野。
學系
華語文教學系
結合數位科技與華語文相關資源進行跨領域研究,培養華語教學與研究人才、促進華語教學專業化與國際化。
東亞學系(政治學研究所)
聚焦東亞,培育「文化思想與應用」、「政經與區域發展」之教學及研究人才。
研究所
大眾傳播研究所
跨越科技、國界與文化之跨界人才。開創新媒體、新思維與新批判之新時代人才。掌握網路資訊社會脈動、領先趨勢思維之前瞻人才。
國際人力資源發展研究所
培育人力資源發展與管理之專業人才。培育國際化與跨文化管理之專業人才。
社會工作學研究所
培育以家庭與社會工作領域為主之專業社會工作人才。整合社會工作理論與實務方法,加強學術與實務互動,訓練具國際視野和多元文化能力專業社會工作人才,建構全球化與在地化專業社會工作實踐。
歐洲文化與觀光研究所
以歐洲文化為經,觀光研究為緯,對歐洲進行全新的通盤研究,培育兼具國際宏觀和深厚人文素養的文化研究與觀光專業人才。
研究中心
全球客家文化研究中心
著重三大方向的研究發展:臺灣客家研究、中國大陸客家研究、東南亞(全球)地區客家研究。
原住民族發展中心
致力於建立原住民族研究知識論,融合及傳承原住民族知識文化之原住民族教育,謀求原住民族與文化之永續發展。
東亞文化與漢學研究中心
努力邁入全球的漢學與文化研究以及與歐美兩洲漢學機構的交流和合作。
社會工作與家庭研究中心
致力於社會工作在家庭相關議題之跨界及跨領域的交流與合作。以及建構社會工作與家庭相關領域之國際視野與本土化專業發展。
僑務政策研究中心
針對我國與其他國家的僑務政策、僑務組織進行研究,提供政府有關僑務工作發展之意見,並與國際上相關學術機構進行合作。

Browse

Search Results

Now showing 1 - 5 of 5
  • Item
    「印尼學生來臺讀大學必備知識」教材之需求分析與編寫設計
    (2024) 張郁瑄; Prasetio, Jessica
    自1960年代中期蘇哈托執政時期,印尼實施了排華政策,全面禁止華語教育,導致華文學校的關閉和華人文化的衰落,進而使得印尼華人華語普遍弱勢,隨著近年臺灣政府推動「新南向政策推動計畫」,從而提高印尼學生來臺讀書意願,華語學習需求市場也日益增長。據111學年度教育部的統計資料顯示,印尼境外生來臺求學人數總計為16,639人,其中學位生人數為9,662人,分別為學士班7,034人,碩士班1,329人,博士班1,103人,先修部159人,專科37人,印尼已為來臺境外學生人數之第二名。然而,目前市面上尚未有專門針對印尼學生設計的留學華語教材。本研究的主要目是為想要來臺灣讀大學的印尼高中生設計一份實用的留學華語教材之範例,以幫助他們掌握來臺留學必要的知識和技能,協助他們迅速融入臺灣的大學生活。本研究採用「問卷調查法」、「深度訪談法」、「專家評鑒」及「學生評鑒」作為研究工具。本研究之過程為蒐集與此研究相關的理論與文獻,確定教材的每一課主題後進行問卷調查及深度訪談調查,以了解印尼學生對留學華語教材之需求,從學生的回饋,提出教材編撰設計原則,接著設計教材之範例,由專家及學生評鑒此教材。最後提出本研究的結論與建議,希望本研究的結果及教材範例可以供後續的研究者參考。
  • Item
    《漢字遊藝》教材編寫原理與實踐
    (2023) 吳寶賢; NG, PO-YIN
    《漢字遊藝》作為書法教材,除了旨在推廣書法文化以外,更重視傳統文化在現代社會中的角色,著重與不同學科的結合發展出具跨學科學習的課程。當中如何從一語教材轉化成二語教材的內容與課程規劃為本研究之重點,並討論如何解決內容轉化問題、本教材之特色與貢獻以及教材編寫之實務經驗。透過運用經驗總結分析法與文獻分析法,本研究將先說明本教材在編寫時的內容與排版設計構思、過程中所遭遇的困難與解決方法,歸納出符合實務經驗的書法教材編寫原則以供日後同類型教材編寫時作為參考。從本研究所得結果可以說明以遊戲融入教學進行書法教材的編寫能為傳統文化提供更全面且具趣味性的課程,同時針對排版設計等實務進行技術分析。《漢字遊藝》結合多元文化與趣味性的課堂活動設計,一改過去書法教材之編寫模式,為傳統文化的教學引入現代化的構思。同時藉由文化閱讀與討論,增加學習者對文化交流的視野,培養學生具創意且包容共濟的精神。本教材的編寫上仍有不少值得進一步觀察與討論的空間,本研究從《漢字遊藝》編寫過程中的個人經驗結合前人研究作出總結,提出符合國際視野的書法教材編寫原則,為日後同類教材編寫提供兼具實務與學術層面的建議。關鍵詞:教材編寫、漢字遊藝、遊戲教學、編寫實務、書法教材
  • Item
    臺灣原住民族文化之華語閱讀教材編寫
    (2023) 蘇圓圻; Su, Yuan-Ci
    本研究旨在編寫融入臺灣原住民族文化之中高級華語閱讀教材,並了解本教材之評估結果。臺灣原住民族文化是臺灣的代表性特色,在國際舞臺以及臺灣自身的推廣活動,臺灣原住民族都活躍其中,可以說臺灣原住民族也是國際對臺灣的第一印象。目前在市面上可見的華語教材以及相關研究,以臺灣原住民族為題而編寫的華語教材少之又少, 學習者若對臺灣原住民族文化有興趣,也不容易找到適合的華語教材,因此本研究以臺灣原住民族文化為主題,編寫適合華語學習者的閱讀教材。 本研究編寫三課融入原住民族文化之閱讀教材示例,一課以一個原住民族為主題,課文則以祭典為切入點,帶出各原住民族之文化內涵,此外也以獨立單元介紹相關文化特色,並透過練習幫助學習者鞏固印象。教材每一課皆有補充資料,提供相關觀光資訊及影音資料,教師及學習者可藉此安排延伸學習活動。本研究邀請三位華語教學領域之專家學者,為本教材進行評估,並依據評估結果修改教材。接著,以問卷蒐集華語學習者對修改過之教材的回饋,以進行再次修改。本研究最終提出融入原住民族文化之閱讀教材的編寫內容,此教材也獲得專家學者與學習者之肯定, 最後本研究 根據 研究結果 提出對未來研究之相關建議 。
  • Item
    真實語料應用於法律華語教材編寫與教學設計
    (2023) 陳美吾; Chen, Mei-Wu
    法律華語為專業華語的分支之一,教學上注重專業知識技能及語言能力的提升。 然而,法律作為人類當今社會生活行為的抽象化規範,既看不清也摸不著。在教 學上多須依賴教師引用真實且具體的案例來幫助學生理解法律概念。真實案例多 援引自新聞報導、影視媒體等真實語料。然而,真實語料與人工課本一樣僅作為 教材的選擇之一,有其優點及一定的挑戰性。目前在學術界內,有關真實語料的 研究雖不多,但有其研究價值。本研究將了解使用真實語料的好處與限制,根據 真實語料的選用及應用原則,將真實語料實際應用於法律華語教材編寫與教學設 計中。由於真實語料種類多元,本研究僅選取「租賃契約書」、「報刊新聞(社 會版)」以及「電視劇」等三種真實語料作為教材設計的文本,依此各設計出一 課課文。隨後研究者選取以新聞報導為教學材料的課文進行教學示範,並藉由課 堂活動來了解學習者的學習成效,並於課後實施教學滿意度問卷以檢驗教學成效。 結果顯示,無論是從課堂活動或是問卷結果來看,學習者的能力表現及對於真實 語料應用在法律華語課室教學中均呈現正向肯定的結果。
  • Item
    針對韓國兒童華語語音教材編寫之初探
    (2023) 朴正娓; Park, Jung Mi
    語言早期教育在語言習得上有更大的優勢。原因在於它不但可以直觀地認知外語,並且還幫助學生發音更為流暢。在認知發展階段上,從五歲到十二歲的孩子們具有最佳的模仿能力,在發音上,可以培養成跟母語者相似的流利程度。華語發音系統與韓語不同,韓國人很難掌握華語發音。在韓國的大部分兒童華語課程和教材卻都不太重視發音學習。而發音標準是語言學習的基本,會影響到學習者的聽力和口語能力,也影響到未來溝通能力,因此發音教學有其重要性。本論文旨在為韓國兒童提供適合的華語語音教材及教學活動設計,以作為課後課程的補助教材。首先,對漢語語音體系與韓國語音系統之間的差異進行比較,接著分析了韓籍學生對漢語發音學習難點以及偏誤,並回顧了漢語語音的特點以及外語習得理論相關的文獻。其次,基於文獻回顧內容,編寫了為韓國兒童適合的語音教材。為了使兒童清楚掌握發音的差異, 本研究活用中國傳統「繞口令」、「順口溜」及「兒歌」,設計教學活動,希望引起孩子們在學習上的興趣並愉快地學習。最後討論本研究和未來研究展望及局限性。