Browsing by Author 國立臺灣師範大學翻譯研究所

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 1 to 20 of 270  next >
Issue DateTitleAuthor(s)
2013/6/6-106-10 June 2013. “Incredible India: How Taiwanese Readers Come to Know It!”國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang
2012/11/23-24Ancient Greek in Modern Taiwan國立臺灣師範大學翻譯研究所; 胡宗文; Hu, Zongwen
2011-01-01Conference Interpreting as a Professional Service Industry : The Taiwan Experience.國立臺灣師範大學翻譯研究所; 陳子瑋; Tze-wei Chen
2010/10/7-9Cultural Consumerism: How Travel Writings Help to Sell a Place.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang
2008-03-15Delivery Segments in Consecutive Interpretation : Quality Assessment from the Audience Perspective.國立臺灣師範大學翻譯研究所; 楊嘉豪; 陳子瑋; Yang, Jia Hau; Chen, Tze-Wei
2012/7/11-13(Dis)Embodied Subjectivity: A Reading of The God of Small Things.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang
2003-09-01The economics of honeybee swarming國立臺灣師範大學翻譯研究所; Chung-cheng Lin; Tze-wei Chen; Ching-chong Laic
2013/09/11-12An Eye Tracking Study of English-Chinese Consecutive Interpreting Note-taking Practices: Trainees vs. Professional Interpreters國立臺灣師範大學翻譯研究所; 汝明麗
2012-11-23An Eye Tracking Study of Note-taking Practices in English-Chinese Consecutive Interpretation國立臺灣師範大學翻譯研究所; 汝明麗(第二作者)
2014/02/28-03/01Finding Common Ground國立臺灣師範大學翻譯研究所; 胡宗文; Hu, Zongwen
2010/12/15-17An Ill-fated Translation of Ill-fated Lovers國立臺灣師範大學翻譯研究所; 賴慈芸; Sharon Tzu-yun Lai
2010/6/17-21The Image of France in Taiwan's Contemporary Travel Writing.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang
2014/05/26-28Kenosis國立臺灣師範大學翻譯研究所; 胡宗文; Hu, Zongwen
2012/1/7-8Kenya's Red Flowers and Taiwan's Roses: Land and People in Post-colonial Literatures.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang
2014/06/04-05Kinship Metaphors in Aeschylus國立臺灣師範大學翻譯研究所; 胡宗文; Hu, Zongwen
2015-01-01Lao Tzu in the Age of Aquarius : On Stephen Mitchell's Translation of the Dao De Jing.國立臺灣師範大學翻譯研究所; 胡宗文; Hu, Zongwen
2009/05/16-17Lexical phrases and teaching research paper writing.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Liao, P.
2001/06/27-29Linking CGE with Geographic Information System.國立臺灣師範大學翻譯研究所; 陳子瑋; Chen, Tze-Wei; Chou, Chang-Erh; Chang, Kuo-Chuang
2009/9/7-19Lu Xun's Early Translation Works and Modernity.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang
2011/6/9-12Manipulating Literary Fame: A Study of Chinese Translations of Virginia Woolf's To The Lighthouse.國立臺灣師範大學翻譯研究所; Lee, Ken-fang