Browsing by Author "Lin, Meng-Jung"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item 崩落與窒息後的逆襲:奈及利亞文學中譯作品分析(2021) 林孟融; Lin, Meng-Jung本文根據《逆寫帝國》(The Empire Writes Back)與J. P. Vinay 和J. Darbelnet提出的翻譯策略分析奈及利亞作家阿契貝 (Chinua Achebe) 的作品Things Fall Apart與阿迪契 (Chimamanda Ngozi Adichie) 的作品The Thing Around Your Neck。筆者首先介紹研究文本、兩位作者的作品與三位譯者的背景,接著說明奈及利亞文學與後殖民主義的關聯,並進一步說明後殖民理論和翻譯的關係。本論文主要以兩大架構分析研究文本,分別是後殖民寫作架構以及J.P. Vinay 和 J. Darbelnet提出的翻譯策略,在這兩大架構的基礎下,筆者分析Things Fall Apart 的兩部中譯本 和The Thing Around Your Neck的中譯本中,三位譯者如何翻譯帶有伊博族特色的文化詞,其中包含宗教、食物、諺語… … 等。研究結果呈現三位譯者如何在源語文化和譯語文化之間的「第三空間」產出譯文,說明譯者如何在歸化與異化光譜兩端呈現伊博文化詞彙以及相關議題。最後結論說明譯者如何轉換文化色彩,並總結不同翻譯策略以及其背後的效果。Item 從資訊設計探討健康食品包裝資訊之易讀性、可讀性與尋獲度研究(2017) 林孟瑢; Lin, Meng-Jung過去十年食安風暴,促使政府修法保障消費者權益,本研究以資訊設計理論為基礎,從使用者角度探討消費者閱讀食品包裝資訊行為、面臨的困難、解決方法及對市售健康食品包裝之易讀性、可讀性與尋獲度問題。採用關鍵事件訪談法與實驗法,並透過網路招募及滾雪球法,招募研究對象為40~59歲平均一週一次至實體通路採購包裝食品者,最終招募到之有效樣本共42位,並隨機分派21位參與前測實驗、另21位參與後測實驗。 分析結果發現,消費者日常購物時閱讀資訊量多寡取決於通路、產品熟悉度及食用對象,當面臨到難以理解的成分資訊及字級過小問題,通常會使用智慧型手機解決。實驗結果顯示,提升資訊易讀性及資訊擺放位置符合消費者閱讀習慣都可提高尋獲度。研究中也發現包裝資訊除了提高尋獲度與易讀性是不夠的,過去十年經歷食品風暴過後,已重挫消費者之信心。當消費者在閱讀食品包裝資訊時,食品認證及代言人資訊不再是選購決策依據,更注重的是成分及產地資訊。建議政府除了持續為民眾把關食品安全,獲取消費者對政府認證之信任外,也建議政府於新政策上路宣導時,可同時進行推廣以教育消費者正確閱讀及認識食品包裝資訊。